30.10.2016

Сэмюэл Грингард. Интернет вещей. Будущее уже здесь


Многим кажется, будто Интернет вещей где-то далеко. Но будущее уже здесь. Internet of Things или IoT — это не просто модное словечко, не прихоть или очередной пузырь вроде лопнувших дот-комов. Это фундаментальное изменение, подлинная новая техническая новизна, Четвертая промышленная революция, совершенно иной образ жизни. В Интернете уже давно больше вещей, чем людей. Но скоро огромное множество вещей получат свои радиометки или пассивные датчики, а любой владелец смартфона превратится в потенциальную информационную точку с далеко идущими последствиями. О мире физических объектов мы знаем удивительно мало, а ведь даже тело человека может стать «вещью», постоянно транслирующей громадное количество данных для накопления в базах данных, чтобы затем извлекать оттуда самые неожиданные знания.

В новом информационном мире мы все становимся источниками различной информации, которую собирает, накапливает и анализирует огромное множество умных устройств. Все вещи способны поумнеть — часы, смартфоны, автомобили, дома, холодильники, кофеварки и даже пивные бутылки. Радикально изменятся быт, медицина, транспорт, связь и многое другое, что сегодня трудно вообразить, так как трудно заглянуть за горизонт. Но Big Data и сочетании с IoT приведут к революционным переменам более существенным, чем массовое внедрение интернета и мобильной связи. Автор детально анализирует историю развития вычислительной техники и возможные сферы применения Интернета вещей, пытаясь моделировать будущее, в котором вещи, подключенные к Интернету, играют значительную роль.

Новые системы всего через несколько лет позволят создать умные сети и города, динамично приспосабливающиеся к постоянно меняющейся ситуации на дорогах, потребительским привычкам, погоде и многим другим переменным факторам. Эти системы значительно снизят количество аварий на дорогах, потребление энергии, будут экономить время и деньги каждого человека. Это будет совсем другой мобильный подключенный мир, использующий облака и цифровые инструменты.

Книга совсем не развлекательная, написана она не очень веселым языком, читать ее местами трудно из-за высокой густоты новых и не очень понятных терминов. Но разобраться можно.  И, мне кажется, весьма полезно.



Сэмюэл Грингард. Интернет вещей. Будущее уже здесь. (The Internet of Things. The MIT Press Essential Knowledge series) — М.: Альпина Паблишер, 2016. — 188 с. — Тираж 2000 экз. — Твердый переплет, суперобложка.

10.10.2016

Виктор Пелевин. Лампа Мафусаила, или Крайняя битва чекистов с масонами


Свой новый роман «Лампа Мафусаила», вышедший в сентябре, Виктор Пелевин писал явно под впечатлением драматических событий в экономике, обесценивших рубль в декабре 2014 года в два с половиной раза. Нет, бездарные дела Центробанка Пелевин не комментирует и имени Эльвиры Набиуллиной не упоминает. Зато он неоднократно проходится по поводу Джанет Йеллен и связывает ее менструальный цикл с деятельностью ФРС США.

Это роман о деньгах, о Духе Денег, о биржевой торговле золотом, а также о том, как деньги превращаются на политику. И при этом это научно-фантастический роман, где масоны из ЦРУ и чекисты из ФСБ являются из будущего и вступают в XIX веке в фантастическую схватку. Враги пытаются предотвратить полет Самолета Можайского с паровым двигателем, чтобы помешать России стать первой в мире страной, поднявшей в воздух аппарат тяжелее воздуха. А потом российские масоны и уголовники, сосланные советской властью в Храмлаг на Новую Землю, строят там Храм Соломона, творящий чудеса, напоминающий типичный пелевинский наркотический трип или сновидение, дающее объяснение нашим современным событиям. Следы этого волшебного храма даже мощнейшая термоядерная Царь-бомба, взорванная Хрущевым в 1961 году, не смогла полностью уничтожить.

Главный герой романа по имени Кримпай из-за падения цен на золото проигрывает на бирже неназванную астрономическую сумму денег, принадлежащих генералу ФСБ Капустину. Надо сказать, Кримпай гей, и в целом роман написан в духе торжествующего гомосексуализма и полного презрения к феминизму и к женщинам вообще. Что такое Кримпай, объяснять не стану. Значение слова сreampie легко подскажет Google. Это не только название пирожного, когда крем виднеется между двух печеньев, но одновременно термин порноиндустрии. По ходу романа герой переживает трансформацию, и его имя превращается в «Крим наш», а в конце становится просто в Крым.

Герой вдруг отращивает бороду и из обычного гея и хипстера становится «дендрофилом» и «ламберсексуалом», дровосеком. Он бегает по лесу в плаще на голое тело с дорогим американским топором в подплечной петле (привет Раскольникову), ездит в Калифорнию обниматься с секвойями, а в офисе возбуждается от каждой икеевской табуретки. Вообще сексуально меню в романе разнообразное, пересказывать не стоит, но отнюдь не ортодоксальной гетеро ориентации.

В конце романа возникающий как бы во сне некто Аарон, к которому постоянно обращается Кримпай в своей книге, ставшей первой частью романа Пелевина, проводит политинформацию и объясняет, что и почему происходит в мире. Хотя нобелевские лауреаты по экономике твердят, будто 19 триллионов долларов госдолга США можно увеличивать бесконечно, математическая аппроксимация подсказывает, что в будущем непременно будет tipping point и наступит момент, когда shit will finally hit the fan. (Пелевин использует в романе немало английских выражений и переводит лишь некоторые.) Наступит страшный кризис, в сравнении с которым все прошлые экономические катастрофы покажутся детскими утренниками. Рынок — огромное стадо пугливых баранов. Если они вместе бросятся прочь от доллара, человеческую цивилизацию смоет финансовое цунами. Эту волну невозможно остановить, а начнется она на Уолл-Стрите. После этого произойдет страшная война, позволяющая зачистить старые бухгалтерские книги. Воевать в этой войне будет Россия, причем сама с собой. В результате США создадут новый Бреттон-Вудс, а мы получим новый День Победы.

Роман Пелевина легко разобрать на отдельные цитаты, похожие на готовые афоризмы. Ну, вот хотя бы такой: «Мы должны сплотиться вокруг доллара. Это наш новый Сталинград». Или такие: «Сегодня мы живем в пузыре надежды, который из последних сил надувают наши героические СМИ». «Как бы не обстояли дела у доллара, дела у всего остального мира должны быть еще хуже, и намного». «Гибридная война всех со всеми — именно то, что нужно. Провокации, всякие инциденты. Больше ракет! Залпом, залпом!»

Пелевин своим романом обогащает русский язык несколькими яркими неологизмами, хотя рука не подымается их здесь воспроизвести. Вот, например, лишь самый безобидный: «вагиноид» — это, как вы догадались, женщина, но в таком мире, где феминистками ликвидированы все мужчины.  

Тем, кто знает и любит книги Пелевина, этот роман the must. Всем остальным читать его не обязательно. Виктор Олегович здесь такой же, как прежде. Легко узнаваемый и пролиферативный: знакомая фантазия из него так и хлещет. Но уж очень злободневная и страшная фантазия!

Виктор Пелевин. Лампа Мафусаила, или Крайняя битва чекистов с масонами. — М.: Эксмо, 2016. — 416 с. — Тираж 55000 экз. — (Серия: Единственный и неповторимый. Виктор Пелевин) — Твердый переплет — Возрастные ограничения: 18+.