23.09.2020

Моника Спивак. "Мозг отправьте по адресу…": Владимир Ленин, Владимир Маяковский, Андрей Белый, Эдуард Багрицкий в коллекции Московского института мозга


В этой книге историк литературы и искусства Моника Спивак рассказывает о фантасмагорическом проекте сталинской эпохи — Московском институте мозга. Институт занимался посмертной диагностикой гениальности и обладал правом изымать мозг знаменитых людей для вечного хранения в специально созданном Пантеоне. Подобные попытки найти секрет гениальности в строении мозга не увенчались успехом и у зарубежных ученых: Митио Каку в своей книге «Космос Эйнштейна» рассказал, что мозг Альберта Эйнштейна был укранен патологоанатомом при вскрытии и продан, но ничего гениального в нем не нашли. 

Наряду с собственно биологическими исследованиями срезов мозга там проводилось также всестороннее психологическое изучение личности тех, чей мозг пополнил коллекцию. Институт составил подробный опросник «Схема исследования» (он приводится в конце этой книги), по которому составляли образ личности обладателей гениальных мозгов.

В книге представлены ответы Н. К. Крупской на анкету Института мозга, а также развернутые портреты трех писателей, удостоенных чести оказаться в Пантеоне: Владимира Маяковского, Андрея Белого и Эдуарда Багрицкого.

Автор книги российский литературовед, доктор филологических наук (2013), была одним из создателей этого музея Андрея Белого. Специалист по биографии и творчеству Андрея Белого. Но именно она ввела в научный оборот материалы, связанные с историей московского Института мозга, занимавшегося обоснованием материальной природы гениальности и собиравшего коллекцию мозгов выдающихся людей.

Собственно Монике Спивак в книге принадлежит лишь первая сотня страниц, описывающая работу Института мозга, пытавшегося безуспешно найти хоть какое-то обоснование материалистической природы гениальности. Мозги выдающихся людей изучали в обстановке строгой секретности. Важно то, что в институте трудились не только медики, гистологи и биологи, но психологи, составлявшие подробные психологические портреты гениев.

Вторую часть книги под названием «Владимир Ленин» составляют ответы Н.К. Крупской на анкету Института мозга. Это уникальный документ, хранившийся в Институте марксизма-ленинизма, впервые был опубликован в 1989 году, но с изрядными цензурными купюрами, «улучшающими» имидж вождя мирового пролетариата. Но в тексте этой книги все замаранные купюры расшифрованы и восстановлены, так что читать становится особенно любопытно. На некоторые вопросы анкеты Крупская отвечать не стала (о сексуальной жизни, вредных привычках и т.п.), но ее ответы и замечания о любви Ленина к развлекательной литературе и беллетристике цензоры вымарали особенно тщательно, как и некоторые другие особенности его личности, принижающие его полубожественный образ.

Эту анкету для Института мозга собирал в 1935 году личный врач Ульяновых, живший в Горках с 1923 года Николай Семенович Попов. Он ухаживал за умирающим Лениным, был в близких отношениях с Марией Ильиничной Ульяновой, сопровождал в поездке на лечение в Германию Дмитрия Ильича, дружил и часто бывал дома у Надежды Константиновны. Именно за эту близость и «вхожесть» в дом доктор Попов поплатился жизнью: в мае 1938 года он был осужден и расстрелян, как немецкий шпион. Почти всех близких Ленину революционеров и верных ленинцев Сталин к тому времени уже уничтожил. Он и Крупскую хотел ликвидировать, чтобы не болтала лишнего, но объявить «врагом народа» и расстрелять жену вождя мирового пролетариата было невозможно. Поэтому к дню своего 70-летия 26 февраля 1939 года Крупская получила от Сталина большой праздничный торт, а 27 февраля она скоропостижно скончалась и была кремирована для захоронения в Кремлевской стене. Некоторые историки утверждают, что Крупская была отравлена.

Большую долю, Третью часть книги, составляющую три четверти объема книги, занимают «Психологические портреты» крупного советского ученого, профессора Института мозга Григория Израилевича Полякова, которые впервые публикуются по архивным рукописям, хранящимся в Государственном музее А.С. Пушкина (отдел «Мемориальная квартира Андрея Белого»). Над своими «характерологическими очерками» и исследованиями мозга Владимира Маяковского, Андрея Белого и Эдуарда Багрицкого невролог Поляков начал трудиться с середины 1930-х годов. Он умер в 1982 году.

Моника Спивак. "Мозг отправьте по адресу…": Владимир Ленин, Владимир Маяковский, Андрей Белый, Эдуард Багрицкий в коллекции Московского института мозга. — М.: Астрель: Corpus, 2010. — 608 с. — Твердая обложка. — Тираж 3000 — Возрастные ограничения: 18+.

12.09.2020

Сидни Шелдон. Звезды сияют с небес

Прочитал еще один роман Сидни Шелдона. Благо читаются его романы легко и быстро. Много прямой речи, ни одной извилины напрягать не приходится, чтение скользит как по маслу. Романы можно было бы назвать поп-литературой, но своими текстами Шелдон мотивирует читателя стремиться к такому же сказочному спеху.

В книге рекордов Гиннесса Шелдон отмечен как самый переводимый автор в мире, а на голливудской Аллее Славы есть его именная звезда. Наибольшую популярность ему принесли такие романы как "Если наступит завтра", "Оборотная сторона полуночи" и "Гнев ангелов". В 2005 году писатель опубликовал автобиографию "Обратная сторона меня". Говорят, он отличался дикой трудоспособностью, так как основным правилом успеха считал усердие. Он ежедневно надиктовывал стенографистке не менее пятидесяти страниц. Шелдон особенно гордился тем, что рассказывал читателям только о том, что знал. «Если у меня в книге описано индонезийское блюдо, это значит, что я ел его сам», утверждал он.

Автор детективов и триллеров скончался от пневмонии в возрасте восьмидесяти девяти лет, но и по сей день его произведения переиздаются с неизменным успехом. На сайте Озон.ру я обнаружил несколько переизданий этого романа. Так что издательства продолжают успешно ковать монету и после кончины Сидни Шелдона (1917-2007).

Этот роман рассказывает удивительную историю чрезвычайно успешной женщины, преуспевшей в сфере изнеса недвижимости, который традиционно считается мужским. Ум, настойчивость, красота, предприимчивость, смелость — эти качества помогают Ларе Камерон, бедной девочке из провинциального городка в Канаде, стать хозяйкой огромной строительной империи в США и одной из самых богатых женщин Америки.

Ее отец эмигрировал из Шотландии и был сборщиком платы за проживание в общежитиях среди эмигрантов. Происходило это в районе Галифакс провинции Новая Шотландия на атлантическом побережье. Раз в неделю он относил собранные деньги банкиру, которому принадлежали общежития рабочих-эмигрантов. Но отец постепенно спился и умер, а мать маленькой Лары Камерон умерла еще при родах. Так она осталась одна и заменила отца, став сборщиком платы за проживание среди эмигрантов, приехавших в Америку со всего света, чтобы найти тут лучшую долю. Эмигранты хорошо относились к девочке, много поучительного рассказывали ей, делились жизненным опытом. Один из эмигрантов рассказал ей про то, как устроен бизнес в недвижимости: зачастую дома на заемные средства строят те, у кого нет за душой ни гроша собственных средств. Чтобы добиться успеха, надо научиться непременно использовать ЧД — чужие деньги.

Ларе Камерон удалось убедить банкира, которому она каждую неделю приносила плату за общежития, дать ей возможность построить двухэтажный торговый центр. И тот дал ей денег, но в договоре прописал, что объект должен быть построен и сдан до Нового года, иначе вся земля и стройка переходят в собственность банкира. Вначале все шло прекрасно, но за месяц до Нового года строители исчезли с объекта, и строительство остановилось перед самым завершением. Оказалось, что строительная компания тоже принадлежала банкиру. Казалось, что наступила катастрофа. Но тут Ларе Камерон помогли эмигранты из общежитий: эти простые работяги решили ей помочь и бесплатно достроили здание в свое свободное время по вечерам и в выходные дни.

Так она вошла в бизнес, потом построила еще несколько общежитий и отель, а затем продала всё это и начинающей миллионершей отправилась в Чикаго. Именно оттуда постепенно стал развиваться ее грандиозный строительный бизнес по всей Америке, и прежде всего в Нью-Йорке, где она построила несколько крупных торговых центров, офисных зданий небоскребов во время бума 1970-х и 1980-х годов. Среди персонажей романа стоит отметить множество высокопоставленных лиц, миллиардеров и магнатов недвижимости, в том числе Дональда Трампа. Очевидно, что и Трамп делал свой строительный бизнес примерно такими методами, которые описывает в своем триллере Сидни Шелдон. У Трампа есть небоскреб Трамп-тауэр, а  героиня романа возводит еще более высокий небоскреб Камерон-тауэр. Правда, Трамп унаследовал многие миллионы от своего отца, а героиня романа построила свое огромное богатство, целую строительную империю, буквально с нуля.

Очевидно, женскую часть читательской аудитории Сидни Шелдона особенно привлекает любовная линия романа. Многочисленные описания счастливых встреч, свиданий, подарков, обедов и приемов, но без особых подробностей постельных сцен. Щедрые и яркие детали любовных похождений героини, которая гоняется за своим любимым пианистом красавчиком Филипом Адлером на собственном самолете Боинг-727 по всему свету, сопровождая его на гастролях по лучшим концертным залам столиц разных государств. Вокруг Филипа Адлера вьются толпы соперниц, приглашающих его на ужин в свои замки и дворцы, сующие ему ключи от своих номеров в роскошных отелях… Но Лара всех их с успехом одолевает и завоевывает сердце пианиста, с которым вскоре вступает в брак. Она забросила на время любовного ослепления свой строительный бизнес, что едва не приводит к краху ее многомиллиардной империи недвижимости. Уж очень они разные — самый выдающийся пианист, известный на весь мир, и самая могущественная владелица строительной империи Америки.

А вот детективная линия романа оказывается на редкость примитивной и разочаровывающей. Она обрывается без особого напряжения и интриги в одной из последних глав романа. Читателю просто сообщают, что полиция отыскала того, кто пытался помешать любовным приключениям героини и разрушить ее бизнес.

Сидни Шелдон. Звезды сияют с небес (The Stars Shine Down). / Перевод В.Б. Тетевина. — М.: АСТ, 2005. — 383 с. — Твердый переплет.  Тираж 5000. — (Серия: Bestseller)

Ричард Унгер. Пиво в Средневековье

  Автор этой книги Ричард Унгер – историк-медиевист, профессор Университета Британской Колумбии в Канаде. Его книга «Пиво в Средневековье» п...