28.04.2013

Андрей Макаревич, Марк Гарбер. Мужские напитки, или Занимательная наркология-2


Так уж получилось, что за один день я прочитал сразу две книги Андрея Макаревича. Прочитав сегодня «Занимательную наркологию», я обнаружил, что существует другая версия книги под названием «Мужские напитки, или Занимательная наркология-2». Оказалось, что для чтения этой книги нет нужды отрывать задницу от стула, бежать в магазин и тратить тысячу рублей — книгу со всеми картинками можно бесплатно скачать в интернете. Я тут же, по свежим следам приступил к чтению, чтобы легче было обнаружить разницу. Сразу бросилось в глаза, что автор комментариев психиатр и миллиардер Марк Гарбер теперь официально стал соавтором Андрея Макаревича.

Но дальше, на протяжении нескольких глав, я не находил ровно никаких различий: текст повторял первый вариант буква в букву. Только в главе про портвейн вдруг обнаружилась страничка, где Макаревич рассказывает, как однажды в Израиле в шабат встретил в гостинице на завтраке кошерное молитвенное вино «Давидова арфа», которое по вкусу и виду напомнило ему светлый сладкий портвейн «Азербайджанский» образца 1970 года.

Но потом, к середине книги, разница стала более ощутимой. Появилось несколько новых глав, которых не было в предыдущей версии. Глава «Истории с текилой» содержит забавный рассказ о знакомстве Макаревича с этим напитком в Америке. Мое правильное знакомство с текилой состоялось только осенью 1997 года в издательстве «Компьютерра», где моим учителем оказался Сергей Голубицкий, только что приехавший из пятилетней эмиграции в США. Отличные сохранились воспоминания!

Небольшая глава «Абу-Симбел» о загадочном и незнакомом мне напитке, неожиданно появившемся в продаже в конце 70-х годов, содержит уморительный рассказ о том, как Макаревич с Маргулисом выжрали бутылку этого крепкого бальзама, а потом на восходе солнца стали мочиться с балкона на Комсомольском проспекте и выбрасывать вниз содержимое холодильника. (Ох, я тоже могу вспомнить подобные эпизоды моей хулиганской молодости. Однажды, нажравшись с друзьями, мы под утро вытащили на балкон колонки и на радость соседям включили долгоиграющую пластинку с речами Л.И. Брежнева. В предутренней тишине особенности речи чмокающего генсека грохотали во дворе многоэтажек, а мы катались со смеху. Никто не посмел позвонить в милицию или хотя бы отругать нас, глупых обалдуев.)

Очень хороша новая глава «Почему настойки», раскрывающая некоторые секреты и подталкивающая к алкогольному творчеству. Я этим тоже занимался в 80-х годах. И у меня рябиновая настойка тоже получалась лучше других. Интересен и, видимо, оправдан совет замораживать ягоды перед заливкой их спиртом или водкой. Надо попробовать.

Глава «И снова немного о закуске» не могла не появиться под пером бывшего ведущего кулинарной телепрограммы «Смак». Однако главная мысль парадоксальна: закуска не должна быть слишком хороша и ее не должно быть много. По убеждениям Макаревича, выпивка должна доминировать над жратвой.

Всё, больше никаких различий с первым изданием я не обнаружил. Главное отличие — формат и цена. Новое издание выпущено на тяжелой мелованной бумаге и красочно иллюстрировано. Увы, многие иллюстрации хоть и забавны, но ничего не добавляют к смыслу книги и не обогащают ее содержания. Это просто повод сделать книгу подороже и побольше заработать. Увы, книга заканчивается на той же фразе Гарбера про эндогенные наркотики, которыми нас наградила природа, что и предыдущее издание.

Андрей Макаревич, Марк Гарбер. Мужские напитки, или Занимательная наркология-2. — М.: Эксмо, 2010. — 256 с. — Тираж 20000 экз.

Андрей Макаревич. Занимательная наркология


Книга знаменитого музыканта Андрея Макаревича, лидера группы «Машина времени», невелика по объему и читается легко и быстро, буквально за один присест. Книга развлекательная и не слишком серьезная. Она и скорее биографического свойства, чем серьезно исследует главные предметы, объявленные на обложке — алкоголь, курение и наркотики. Андрей Макаревич рассказывает о своем опыте приобщения к разным видам алкоголя, от пива до водки, и об уже почти позабытых сегодня советских ритуалах потребления напитков. Он также немного говорит о курении и наркотиках, хотя он, по словам автора, его опыт «небогат и крайне субъективен».

Немного расширить угол взгляда на проблему помогает известный врач-нарколог Марк Гарбер. Его комментарии следуют после каждой «субъективной» главы Андрея Макаревича. Психиатр задается вопросом, что заставляет человека искать все новые способы расслабления? Но ответ зачастую не слишком убедителен. Особенно обескураживает последняя глава, где Макаревич касается темы наркотиков и заверяет, что профессиональные музыканты не могут употреблять наркотиков. Впрочем, трагические биографии рок-музыкантов слишком часто опровергают это его утверждение. Свое убеждение Макаревич основывает на собственном опыте — во время концертов музыканты «Машины времени» ничего не употребляют. Кстати, говоря о своей встрече с Миком Джаггером, Макаревич рассказал, как того выбило из рабочей колеи употребление всего лишь 150 граммов белого сухого вина.

Я читал книгу с ностальгией, так как Макаревич описывает очень знакомые вещи: я точно так же и то же самое пил и курил в советское время. Я пробовал анашу во время службы в армии, но тоже не получил никакого кайфа. Да и промедол мне доводилось пробовать в реанимации. Но больше всего меня раздосадовало завершение книги. Рассуждая об экспериментах американских исследователей, стимулирующих выработку эндогенных наркотиков без применения внешних, Марк Гарбер сообщает: «Как выяснилось, все наркотики уже есть внутри нас. Надо лишь уметь их мобилизовать. Природа дала нам возможность испытывать самые разные состояния и эмоции без химической помощи извне». И всё! Это конец книги. Мысль грубо оборвана на самом интересном месте.

Гарбер вскользь упоминает в книге об эндогенном этаноле, о меланине и серотонине, но слово «дофамин» в книге почему-то ни разу не упоминается. А между тем это и есть тот самый наркотик, которым нас снабдила природа, и который доставляет нам столько радости и удовольствия от самых разных событий — от здоровья и секса, от хорошей погоды и вкуса глотка пива.

Добавлю лишь пару слов о Марке Гарбере. Он не только успешный психиатр, но также бизнесмен, банкир, миллиардер. Это именно он недавно приобрел за 1 рубль авиакомпанию Red Wings у миллиардера Александра Лебедева, владельца оппозиционной «Новой газеты», на которого наехали власти после того как самолет авиакомпании выехал за пределы полосы во Внуково и разбился.

Андрей Макаревич. Занимательная наркология. — М.: Machaon, 2006. — 160 с. — Тираж 20000 экз.

27.04.2013

Стивен Хокинг и Леонард Млодинов. Кратчайшая история времени

В центре внимания авторов этой книги находятся основополагающие проблемы науки и философии. Как возникла Вселенная? Куда она движется? Какие силы лежат в основе ее развития? Какова природа пространства и времени? Как наука добыла свои знания и настолько эти знания достоверны? Почему наш мир таков, каким мы его наблюдаем?

Эту книгу стоит прочитать тем, кто начинает задумываться о таких вопросах. Думаю, ее способен понять любой школьник старших классов. Но читать ее нелегко, так как плотность информации весьма высока — нет буквально ни одного лишней фразы. Наверное, каждую станицу «Кратчайшей истории времени» можно дополнить десятками страниц пояснений и примеров. А прочитав один раз, полезно перечитать еще раз с большей осознанностью.

Книга совсем невелика по объему и написана простым и понятным языком без применения математических и физических формул. «Кратчайшая история времени» стала результатом сокращения и упрощения, а также некоторой доработки с учётом новых научных данных и теорий, «классического» бестселлера Стивена Хокинга 1988 года. Из 184 страниц книги около трети площади занимают цветные картинки и иллюстрации. Столь откровенно популярный подход к этому изданию вызван, видимо, тем, что согласно опросам, из девяти миллионов проданных экземпляров «Краткой истории времени» 1988 года, которая долгое время была в списках мировых бестселлеров, осилить книгу до конца смогли не более 1/10 читателей. Стивен Хокинг получил множество писем со всех концов света, в которых читатели выражали надежду увидеть новую версию книги, еще более занимательную и доступную.

Знаменитый британский астрофизик Стивен Хокинг работал над этой книгой вместе с Леонардом Млодиновым, специалистом по теории струн, автором ряда научно-популярных книг и сценаристом научно-фантастического сериала «Звездный путь».

Книга описывает прогресс, достигнутый на пути создания полной объединенной теории, в частности касается новейших положений теории струн, корпускулярно-волнового дуализма и выявляет связь между различными физическими теориями. На известный вопрос Альберта Эйнштейна: «Обладал ли свободой воли Бог, когда создавал Вселенную?», авторы решительно утверждают, что если верно предположение об отсутствии у Вселенной границ, то Бог не располагал свободой выбора начальных условий. Возможно, существует лишь одна полная объединенная теория, типа теории струн, которая непротиворечива и допускает существование столь сложных структур, как люди, способных исследовать законы Вселенной и задавать вопросы о природе Бога. Авторы сетуют, что ученые заняты созданием новых теорий, описывающих что есть Вселенная, а вопросы зачем должны ставить философы. Но философы явно не в состоянии угнаться за прогрессом естественнонаучных доктрин, и после Канта сдают свои позиции, уклоняясь от вопросов осмысления Вселенной.

Авторы напоминают высказывание Ричарда Фейнмана: «Мы счастливы, что живем в эпоху, когда все еще совершаем открытия. Это сродни открытию Америки: подобное случается лишь однажды. Век, в который мы живем, — это век, в котором мы открываем фундаментальные законы природы». И хотя в последние годы раздаются голоса скептиков, будто физика в тупике, авторы явно не разделяют таких сомнений.

Стивен Хокинг и Леонард Млодинов. Кратчайшая история времени (A Briefer History of Time) / Переводчик: Бакиджан Оралбеков. — СПб.: Амфора, 2006. — 184 с. — Тираж 5000 экз.

25.04.2013

Булат Окуджава. Свидание с Бонапартом


Роман Булата Окуджавы, изданный еще в 1985 году, явно перекликается с романом Льва Толстого «Война и мир». В романе Окуджавы события Отечественной войны 1812 года сложно переплетены с романтическими судьбами его героев. Вымысел и фантазии смешаны с истинной историей нашествия и изгнания наполеоновских войск. Но это именно роман, очень непростой по структуре и приемам, а вовсе не учебник истории.

В отличие от Толстого, Окуджава в изображении своей «всеобщей» войны склонен видеть только горе и страх, ужас и смерть, кровавое месиво и бездарную неразбериху. Писатель убеждён во вреде всякой и прежде всего военной агрессии для судьбы каждого человека. Для него нет отдельно русского, французского, австрийского несчастья. Поэтому он нарочито сближает судьбы разных народов, вовлечённых в войну. Героями «Свидания с Бонапартом» становятся и русский Тимофей Игнатьев, и французская певица Луиза Бигар, и австрийский учитель Франц Мендер.

По убеждению Окуджавы, важнейшая задача человечества — покончить с войной. Но как избавиться от неё, не прибегая к насилию? Есть ли выход из тупика военной лихорадки? Кто возложит на себя миссию спасения? Главный герой в романе Окуджавы — старый генерал русской армии Николай Опочин, лицо загадочное и трагическое. Он потерял ногу при Аустерлице, но от гибели на льду пруда его, раненого и замерзающего, волей случая спас Бонапарт, объезжавший поле боя после сражения, что лишь усложняет нравственный выбор героя.

В романе «Свидание с Бонапартом» идет война 1812 года. Наполеон уже взял Смоленск и продвигается к Москве. Генерал Опочин замыслил пригласить кровожадного корсиканца в свою усадьбу на званый обед и угостить музыкой. По плану генерала, злого гения войны необходимо пропустить через испытания торжеством духа и плоти, пусть узнает цену чистому звуку, нефальшивой ноте мудрости, веры и скорби, пусть заплачет над людскими судьбами, содрогнётся от открывшегося ему собственного бездонного одиночества. Генерал мечтает о минутном торжестве истины над злобой и корыстью властолюбца.

Музыкой не ограничивается план мечтателя Опочина. Он хочет угостить Наполеона шикарным обедом. Это будет стерлядь, кислые щи, специально приготовленная оленина и гречневая каша. В блюде, по мнению генерала, главное – аромат, он такая же истина, как и чистый музыкальный звук. Герой Окуджавы уверен, что, познав глубину наслаждений, человек обретёт нечто сокровенное для себя и будет готов к настоящему героизму. На многих страницах своего постмодернистского романа Окуджава подробно описывает приготовления, музыкальные инструменты и подробности кулинарии предстоящего обеда.

А потом, согласно коварному плану, во время кульминации обеда генерал незаметно подожжет фитиль на бочке с порохом и взорвет Бонапарта вместе с его маршалами. В огне взрыва навсегда сгинет Наполеон, но не прежний, а вкусивший от настоящего и вечного, успевший за минуту до гибели раскаяться и воскреснуть душою. Увы, романтическим планам генерала Опочина не суждено сбыться. Так и не увидел он за своим овальным столом взволнованного пиром и музыкой злого гения войны, хотя все репетиции готовящегося спектакля были проведены и отшлифованы до совершенства. Один из французских офицеров, проезжая мимо дома, «уготованного» судьбой для прозрения и уничтожения Наполеона, мимоходом оскорбил генерала, назвав его «хромой обезьяной». Старик не стерпел и выстрелил в своего обидчика. Генерал Опочин тут же погиб от сабли драгуна, так и не воплотив в действительность своей заветной утопической идеи.

Булат Окуджава. Свидание с Бонапартом. — М.: Советский писатель, 1985. — 288 с. — Тираж 200000 экз.


23.04.2013

Джон Джозеф. Мясо для слабаков


Эту небольшую книжку я приобрел в магазине «Циолковский», где встречаются книги, издаваемые неофициальными издателями. В книге нет обычных выходных данных и она не продается в книжных интернет-магазинах. Только поиски в интернете позволили мне выяснить, что это уже четвертая книга, выпущенная веганским издательством Bird Strike, у которого есть страничка в соцсети ВКонтакте (http://vk.com/birdstrike).

Приобрел эту книгу я по той причине, что несколько моих знакомых вегетарианцы. И даже дочка, недавно получившая диплом учителя йоги, стала убежденным веганом, ничего мясного не ест, что вызывает мое беспокойство. Я полагал, что эта книга поможет мне разобраться в вопросе, почему всеядный человек не должен питаться мясом. Автор поясняет читателю, как мучаются животные, и уверяет, что мясоеды питаются трупами животных. Кроме того, в книге обсуждается множество других вопросов: о сомнительном качестве пищевых продуктов, навязываемых промышленностью и торговлей потребителям, о бессмысленных диетах, о ГМО, об эпидемии рака и об альтернативных методах его лечения, о причинах голода в мире. Понятно, что для получения 1 кг мяса необходимо затратить 16 кг зерна, из которого можно было бы получить 16 кг хлеба. Поэтому, рассуждает автор, если зерно направлять на производство хлеба, а не мяса, голод можно победить.

К сожалению, существующая в развитых странах привычка есть много мяса, только условно может считаться косвенной причиной голода, от которого страдает около миллиарда человек в мире. Главная причина — неплатежеспособность голодающих. В книге приводятся слова покойной жены Пола Маккартни Линды, которая считала, что если бы в США удалось снизить потребление мяса на 10%, это могло бы решить проблему голода. Увы, как экономист, должен заметить, что проблему голода это не решит, так как излишки зерна способны лишь временно снизить мировые цены, и уже к следующему урожаю зерно фермеры заместят другими сельскохозяйственными культурами, на которых можно больше заработать.


Джон Джозеф представлен в книге как хулиган, прошедший путь до суперзвезды американской хардкор-сцены. Он уже три десятка лет вегетарианствует, сам любит готовить, поэтому знает толк в сытной, вкусной и полезной еде «не для слабаков». Этой книгой он объясняет свои взгляды на особый стиль жизни, который придется принять и выдерживать, если вы решили встать на путь вегетарианства, так как весь окружающий мир, вся индустрия пищевой промышленности и сети супермаркетов в США активно противодействуют этому. Так что веганом может стать только сильный человек, а вовсе не слабак.

Вообще-то название книги переведено довольно мягко. «Meat Is For Pussies» точнее можно перевести как «Мясо для пиздюков» или «Мясо для мудаков». Судя по переводу книги, автор чувствовал себя свободно и не стеснял себя в использовании ненормативной лексики. Даже сквозь перевод такая уличная лексика обильно прорывается: слово «хуй» в разных вариантах (на хуй, похуй, нехуй, нах и пр.) встречается чуть ли не на каждой странице, хотя книга изобилует и другими нецензурными словами. Признаюсь, я даже обнаружил несколько смачных словечек, которых раньше встречать не доводилось.

Основной пафос книги можно определить как контркультурный. Автор энергично выступает против заговора пищевой промышленности, правительства и СМИ, которые совместно участвуют в грязном бизнесе и зарабатывают свои миллиарды баксов на том, что сознательно неправильно кормят людей, скрывают важную информацию о продуктах питания, создают зависимость от неправильной пищи, а затем превращают их в пациентов медицины и фармакологии. На мой взгляд, далеко не все утверждения автора звучат достаточно компетентно и убедительно, однако книга написана доступным языком, содержит немало любопытных фактов и отсылает к множеству американских веб-ресурсов, к книгам и фильмам, которые должны расширить и углубить пугающую картину, набросанную Джоном Джозефом. Нет, книга не убедила меня стать веганом, но заставила задуматься о том, что в моем питании неправильно.
Джон Джозеф. Мясо для слабаков. Практическое руководство для чуваков, которые хотят обрести хорошую форму, чтобы надирать задницы и рвать всех, как тузик грелку (Meat Is For Pussies. A how-to guide for dudes who want to get fit, kick ass and take names). / Перевод: Анна Шестак, Внуковский. — М.: Bird Strike, 2012. — 160 с.

12.04.2013

Джон К. Клеменс и Скотт Далримпл. Власть над временем Как стать эффективным руководителем, изменив свое отношение к времени

Всем известна классическая формулировка Time is Money, принадлежащая Бенджамину Франклину. С одной стороны это верно, время действительно позволяет извлекать деньги. Но все же время совершенно особый ресурс: мы не можем его создавать, копировать, накапливать, оставлять про запас. Значит, время гораздо ценнее денег. Так что обмен времени на деньги иррационален.

Но самое любопытное состоит в том, что люди ценят время намного меньше, чем деньги! Авторы приводят описание эксперимента: студентов университета просили представить, что ни купили билеты в театр за 60 долларов и на рок-концерт за 20 долларов. Участникам эксперимента сказали, что от рок-концерта они получат больше удовольствия, чем от театра. Потом им объявили, что дату перенесли, и спектакль и рок-концерт состоятся одновременно, то есть один из билетов пропадает безвозвратно. Что вы выберете, спросили респондентов. 62% выбрали театр, хотя знали, что удовольствие от него будет невелико. Затем в другой группе условия эксперимента изменили, объявив, что для получения таких же билетов придется отработать 15 часов лаборантом, чтобы попасть в театр, и 5 часов, чтобы попасть на рок-концерт. Фактически, разница в цене на билеты и в этом случае была тройная. Однако только 5% студентов выбрали посещение театра, а 95% предпочли рок-концерт.

При рассмотрении темпоральных инвестиций эффект невосполнимых потерь времени едва учитывается! По одной теории получается, что люди более рациональны при учете времени, чем при учете денег. Но с другой стороны, можно считать, что люди не учитывают темпоральные потери. Значит, либо люди не могут, либо не умеют ценить время так же, как ценят деньги.

Об управлении временем (о тайм-менеджменте) написаны тонны книг. Эта книга совершенно на них не похожа. Здесь вовсе не предлагают методов, как скрупулезно учитывать каждую минуту, строить графики и диаграммы, планировать пятилетки и более эффективно его использовать каждую минуту. Нет, не потому, что это неважно, а совсем по другой причине. Мы по-разному относимся к времени. Если проанализировать употребляемые в нашей речи глаголы, людей легко разделить на три группы: тех, у кого преобладают глаголы прошедшего времени, настоящего и будущего времени. Реально думать о будущем и совершать прорывы вперед способны очень немногие. Это свойственно настоящим лидерам. А большинство людей предпочитают оставаться в настоящем или бессмысленно барахтаться в прошлом.

Чтобы стать эффективным руководителем, нужно выйти за пределы управления временем (тайм-менеджмента) и получить над временем власть. Основным открытием для меня в этой книге стало разделение времени да Хронос и Кайрос. Такое разделение было известно еще древним грекам. Хронос — привычное нам время, измеряемое часами и календарями, графиками Ганта, органайзерами, будильниками. Именно такое время синхронизировало социум, дало власть бюрократии и правительствам. И совсем другое время Кайрос. Это время возможности, время подходящего момента. Концепцию кайроса очень почитал Пифагор, Оно присутствует и Библии («Исполнилось время [кайрос], и царствие Божие открылось перед нами».) и в Новом Завете, изначально написанном на греческом языке, хотя при переводе такой смысл обычно теряется.

Хронос учитывает количественную характеристику времени — «Как быстро?», «Как часто?», «С какого возраста?». По контрасту термин кайрос указывает на качественный характер времени, на особое положение, которое событие или действие занимает в некоей последовательности. Что-то может произойти не в «любое» время, но только в это время, отмеченное возможностью, которое, вероятно, никогда больше не повторится. В этом смысле кайросу очень непросто дать четкое определение, это скорее мистическое и интуитивное время.

Адепты тайм-менеджмента полагаются на часы и календари, а повелители времени развивают способность ощущать важные моменты времени интуитивно. Адепты хроноса смотрят на время как на жесткую «константу». А хозяин времени относятся к нему как к подвижной, гибкой субстанции, как к потоку, на течение которого можно сознательно влиять, обладая «темпоральным интеллектом».

Руководители компаний General Electric, 3M, Staples и Dell, сумевшие достичь высокого уровня развития «темпорального интеллекта», совершили настоящий прорыв в бизнесе. Энди Гроув и Гордон Мур в 1986 году обнаружили точку перелома тренда и совершили переворот в компании Intel, отказавшись от производства чипов памяти, а все ресурсу направив на развитие процессоров. Они рисковали, но мир вычислительной техники изменился — только благодаря этому появились процессоры Intel 386, 486, Pentium и т.д. Весь наш мир изменился благодаря их решению.

В книге этого не сказано, но я невольно подумал о японской системе «канбан» и Just in Time, которую применяют в бизнесе, в частности, на заводах Toyota. Там поставки частей и комплектующих осуществляют не по графику, а квантовыми запросами с конвейера. Такая система оказалась намного более гибкой, надежной и эффективной, чем умозрительное планирование и стремление выполнить график поставок.

Мыслить дедлайнами, что свойственно тайм-менеджменту, основанному на хроносе, часто бывает ошибочно, говорят авторы. Англичане не проявили геополитической гибкости и произвольно назначили официальный deadline разделения Индии и Пакистана на 15 августа 1947 года. Это привело для многих семей к поспешной необходимости покинуть свой дом, чтобы пересечь границу, и к страшному кровопролитию, когда мусульмане и индусы буквально изничтожали друг друга в кровавой мясорубке, заложив сложные проблемы в фундамент отношений этих стран, по сей день стоящих на грани ядерного конфликта. Примерно то же самое Британия создала своим графиком ухода из Палестины и Иерусалима, где серьезный конфликт между арабами и евреями продолжает гореть до сих пор. А ведь этого можно было избежать.

Книга «Власть над временем» позволяет иначе взглянуть на время и наше существование во времени, выработать ключевые навыки обращения со временем и использовать этот уникальный и невосполнимый ресурс максимально эффективно. Время может быть не только причиной для сожаления о безвозвратно утраченном, но и служить мощным стимулом и источником энергии.

Мне очень понравилась глава про открытые системы, в которой авторы находят много общего и новаторского в размышлении о времени замечательных людей: у английского натуралиста Чарльза Дарвина, французского философа Анри Бергсона и лауреата Нобелевской премии химика Ильи Пригожина. Дарвин взглянул на время и создал теорию биологической эволюции, избавив нас от мрачного пессимизма второго закона Ньютона и энтропии, чем внушил нам оптимистический взгляд на будущее, ибо люди становятся более организованными. Католическая церковь внесла сочинения Бергсона, утверждавшего приоритет интуиции над интеллектом, в «черный список», чем вдохновила Марселя Пруста на создание великого романа «В поисках утраченного времени». А Пригожин, хоть и разрывался всю жизнь между Брюсселем и Техасом, где он руководил институтами, заметил, что следствия законов термодинамики (энтропия) относятся к закрытой системе. Разум человека внушает уверенность в том, что со временем, согласно теории Пригожина, истощенные организмы приобретают способность перерождаться и самоорганизовываться, создавая условия для будущего здоровья и прочности системы.

Эта книга, пожалуй, не научит читателя чему-то конкретному и понятному. Но она способна повлиять на стиль жизни, фундаментально изменить отношение к бесценной сущности времени или, как минимум, зародить мысли, над которыми стоит хорошенько подумать.

Джон К. Клеменс и Скотт Далримпл. Власть над временем Как стать эффективным руководителем, изменив свое отношение к времени. (Time Mastery: How Temporal Intelligence Will Make You a Stronger, More Effective Leader). — М.: Добрая книга, 2007. — 256 с. — Тираж 3000 экз.

05.04.2013

Григорий Крейдлин. Невербальная семиотика. Язык тела и естественный язык


Весьма интересная книга о мощных системах коммуникации, существующих помимо нашего обычного языка и речи. В некоторых случаях невербальными способами коммуникации мы сообщаем больше, чем речью, или существенно меняем смысл высказывания. Причем это не только мимика и язык жестов. Коммуникативное значение может иметь многое -- взгляды, дополнительные звуки, положение тела, одежда, косметика, парфюмерия, украшения или дресс-код. На передаваемые смыслы влияет множество факторов, включая время, место, окружающие обстоятельства и многое другое, что не проходит мимо нашего сознания или воздействует на нас на бессознательном уровне.

Всего автор называет десять отдельных специализированных наук, изучающих невербальную семиотику, хотя в этой довольно толстой книге рассматриваются только пять важнейших подсистем невербальной коммуникации.

1. Паралингвистика. Наука о звуковых кодах невербальной коммуникации. Интонация речи, междометия и лишние звуки типа мм, угу, гм, э-э, вздохи, свист, смех, хмыканье, шипение и тысячи других звуков, зачастую меняющих смысл слов на противоположный. Человеческое ухо способно различать сотни тысяч звуков и оттенков, не принадлежащих к языку. Нецензурная лексика тоже, видимо, может быть отнесена к паралингвистике, так как многие такие слова не описываются словарями, но участвуют в коммуникации. Человеческий голос производит множество звуков, не входящих в систему языка. Способ и манера говорить, качество голоса и тона, а также то, как нечто сказано и зачем сказано. В процессе речи человек может манипулировать разными предметами, менять голос на грубый или гнусавый. Все это в сумме создает параязык, связанный невербальными кодами с языком и речью.

2. Кинесика. Наука о жестах и жестовых движениях, о жестовых процессах и системах языка тела и его частей. Движение рук и пальцев, танец, позы, жесты, мимика лица. Огромное множество этих знаков создает свой собственный язык, который хорошо понимают представители одной культуры. Эти знаки служат для эмоционального усиления, отрицания или иллюстрации того, что говорится. Причем в разных национальных культурах язык кинесики довольно сильно различается. Существуют сугубо русские жесты, которые непонятны представителям других культур: подмигнуть, мотать головой, погрозить пальцем, покачать головой, заткнуть уши, прикрыть рот рукой, отвернуться, уставиться, аплодировать, сжать губы, показать кукиш — можно составить огромный словарь из подобных единиц, которые сами по себе несут информацию, но и способны серьезно менять устную речь. А многие жесты других народов не производят в России особого эффекта. Например, большой палец на Западе считается сильным оскорбительным жестом, а у нас его не воспринимают столь эмоционально.

3. Окулесика. Наука о языке глаз и визуальном поведении людей во время общения. Глазное поведение людей в ситуации общения чрезвычайно информативно и важно. Глаза выражают очень много эмоций и их оттенков. Русское сощурить глаза близко к мимике и передает фиксирование внимания. А подмигивание предлагает соучаствовать в совместном деле. Широко открытые глаза, приподнятые брови, прикрытые глаза, опущенный взгляд, понимающий взгляд, взгляд поверх очков, прямой взгляд в глаза — все эти и многие другие модели визуального поведения несут при общении определенную информацию, которая обычно воспринимается бессознательно. (Играя с внуком, а он еще почти не говорит, я нередко прикрываю глаза руками, как бы пряча глаза за ладонями, и внук немедленно воспринимает это как важную игру в прятки и весело реагирует, ища мой взгляд.)

4. Гаптика. Наука о языке касаний и тактильной коммуникации. Рукопожатия, объятия, поцелуи, целование руки, похлопывания по плечу, целительное касание, наложение рук (применяемое представителями многих культур, например, апостольское прикосновение, передаваемое католическими папами еще от св. Петра), махание рукой на прощание — весьма сложный и богатый язык с разными культурными кодами. Кстати, в русской культуре касания — это активное вторжение в личную сферу другого человека, поэтому всегда должно быть осторожным и ненавязчивым.

5. Проксемика. Наука о пространстве коммуникации, его структуре и функциях. Это наука о том как человек мыслит коммуникативное пространство, обживает его и использует: это означает выбор места и расстояния, взаимное положение и ориентация тел во время общения, разные типы взаимодействия с разной аудиторией (друзья, малознакомые и незнакомые люди), социальная, физическая и психологическая дистанция, личная дистанция, интимная дистанция, поклоны, поцелуи, воздушные поцелуи, групповое, коллективное, публичное пространство, privacy. Существуют правила проксемики, которые нарушать недопустимо, чтобы не нарушить коммуникацию.

Кинетические стороны поведения людей — их жесты и позы, как люди стоят или сидят, как располагаются по отношению друг к другу, как обмениваются взглядами — порой играют решающую роль в устной коммуникации. А за пределами этой книги остались такие интересные науки, которые тоже относятся к невербальной семиотике, как аускультация, гастика, ольфакция, хронемика и системология. О них кое-что можно найти в Википедии.

Книга снабжена удивительно подробным и хорошо разработанным аппаратом, занимающим около сотни страниц. Аппарат содержит перечни использованной литературы и обширный предметный указатель, разделенный на терминологический и именной. Такую высокую культуру организации книги в России, к сожалению, нечасто приходится встречать. Книга выпущена издательством НЛО, которым руководит Ирина Прохорова, сестра миллиардера Михаила Прохорова.

Григорий Крейдлин. Невербальная семиотика. Язык тела и естественный язык. — М.: Новое литературное обозрение, 2004. — 592 с. — Тираж 2000 экз. — (Серия: Научная библиотека).

04.04.2013

Сергей Костин. По ту сторону пруда. Книга 1. Туман Лондонистана

Поскольку я остаюсь поклонником таланта Сергея Костина и прочитал, кажется, все опубликованные им шпионские детективы, моя оценка его произведений не вполне объективна. Но и скрывать своих впечатлений от только что прочитанного нового романа «Туман Лондонистана» я не собираюсь. Надеюсь, моё мнение поможет кому-то, кто еще не читал романов о Пако Аррайя, открыть для себя змечательные книги Сергея Костина, успешно возрождающего жанр отечественного шпионского детектива.

Эта первая книга двойного романа «По ту сторону пруда» вышла одновременно со второй новой книгой «Страстная неделя», которую я еще не читал. Общее название двух романов объясняется просто: «Across the pond», — так американцы говорят об Англии, а англичане — об Америке. Атлантику эти шутники называют прудом.

Действие в этом романе происходит преимущественно в Лондоне. Для меня это оказалось хорошим поводом поближе познакомиться с британской столицей, в которой я никогда не бывал. Действие привязано к лондонским топонимам, поэтому в процессе чтения книги я в своем компьютере держал открытой в Google Maps карту Лондона, чтобы наблюдать место действия и перемещение героев по карте и со спутника. А о некоторых улицах, домах, отелях, памятниках, парках, людях и событиях, упоминаемых в романе, я с интересом находил дополнительные сведения в Википедии.

В романе «Туман Лондонистана» действие разворачивается в сентябре 1999 года, как раз накануне неизбежного вторжения федеральных войск в мятежную Чечню. Вторая чеченская война, провоцируемая и подпитываемая из-за рубежа, приближается. Разведчик-нелегал Пако Аррайя получает задание внедриться в структуры, вербующие иностранных боевиков в лондонских мечетях, поставляющие оружие и поддерживающие исламских мятежников материально и организационно. Вначале все проходит спокойно: рутинные проверки, встречи с агентами и другими контактами, вербовка новых источников информации. Подробно и весьма достоверно описывается повседневная напряженная работа разведчика, в которой мало романтики, но всегда есть опасность наткнуться на опасность, ибо не известно, кто есть кто: кто друг, кто враг, а кто служит сразу множеству хозяев и готов перепродать тебя или уничтожить. Да и в МИ-6 работают профессоналы, у них всюду свои агенты и телекамеры на улицах, позволяющие незаметно вести слежку без наружки..

Российский разведчик Пако Аррайя, меняя свой облик и паспорта, заметая следы и соблюдая конспирацию, выдает себя за сотрудника ЦРУ и с помощью «коллег» из спецслужб Великобритании и других стран решает задачи, поставленные из Москвы, точнее — из Леса. Он вербует новых агентов, которые помогут не только выявлять исламских боевиков, отправляемых на Кавказ, но получать информацию об их целях и намерениях, а также прояснить роль Лондона в этой сложной политической игре.

Но постепенно игра становится все более рискованной и заходит слишком далеко. Нелегал Пако Аррайя, прибывший в Лондон по заданию из Нью-Йорка, и его друг и коллега Алексей Кудинов захвачены бандитами. Прежде всего разведчикам предстоит понять, кто же их похитители, и дать сигнал своим. Они пытаются спастись сами, но безуспешно. И тогда к спасению русских разведчиков подключаются совершенно неожиданные силы, включая спецназ из сотрудников, работающих под прикрытием в посольстве в Лондоне. И хотя понятно, что happy end в таком романе неизбежен, все же книга держит читателя в напряжении до самых последних страниц.

Эта книга Сергея Костина входит в цикл «Пако Аррайя, секретный агент». Полагаю, что читать об агенте Пако Аррайя нужно начиная с первой книги этой серии "В Париж на выходные". Только тогда читатель сможет узнать этого героя во всей полноте его удивительной судьбы. Но это мое личное пристрастное мнение. Уверен, что любителю современных шпионских детективов одного романа Сергея Костина окажется недостаточно. Тем временем я приступаю к чтению второго романа из дуэта «По ту сторону пруда».

Все шесть романов Сергея Костина о секретном агенте Пако Аррайя можно читать в книжном клубе Bookmate.

Сергей Костин. По ту сторону пруда. Книга 1. Туман Лондонистана. — М.: Свободный полет, 2013. — 288 с. — Тираж 5000 экз.