29.12.2019

Дмитрий Глуховский. Текст


Это первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора фантастических бестселлеров «Метро», «Будущее» и «Сумерки», выходивших большими тьиражами. Говорят, книги Глуховского входят в число самый часто переводимых и издаваемых за рубежом.

Этот роман находится на стыке триллера, романа-нуар и драмы. Он повествует историю о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии за содеянное. Действие романа разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригороде Лобне.  Одним из важных участников действия становится iPhone. Вот как говорится в аннотации:
Для души современного человека телефон стал резервным хранилищем, частью личности. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья — в видео. В почте — хранятся наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров — всё, что нам интересно на самом деле. В чатах — признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время. Картинки, видео, текст. Телефон — это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Автор критически относится к российской действительности, к тому, что происходит у нас и какими методами осуществляется власть в стране, где криминал является частью народной культуры. Народ оказывается между жерновами враждующих между собой МВД и ФСБ. Главный герой ведет себя часто совсем неразумно, живет без цели и плана, слишком импульсивен и эмоционален. Но написан ярко и убедительно.

Роман остросюжетный, написан мастером — талантливо, динамично, современной лексикой. Читается легко и быстро, буквально на одном дыхании. По роману «Текст» только что снят одноименный художественный фильм, который уже называют лучшим российским фильмом 2019 года. В главных ролях снялись Кристина Асмус и Иван Янковский. Но я рекомендую прочитать роман до просмотра кино.

Дмитрий Глуховский. Текст. — М.: АСТ, 2017. — 320 с. — Твердый переплет. — Возрастные ограничения 18+.

Вечерний Ургант о фильме «Текст» и о романе: 


Павел Полян. Борис Меньшагин: Воспоминания. Письма. Документы

В Москве состоялась презентация книги историка Павла Поляна о бургомистре Смоленска Борисе Меньшагине, выпущенной издательством Нестор-История. Книга уже появилась в продаже, хотя я пока не рискнул купить ее -- уж очень это громадная, толстая книжища, мне такую не прочитать, а уже прочитано немало. В 1988 году Никита Струве подарил мне на франкфуртской книжной ярмарке книгу воспоминаний Бориса Меньшагина, изданную YMCA-Press в Париже. Но видимо, соберусь с духом и куплю эту новую книгу. https://nestorbook.ru/uCat/item/1397
Вчера в студии радиостанции "Эхо Москвы" автор монографии Павел Полян рассказал о своей книге. Это был чрезвычайно интересный рассказ.

28.12.2019

Юрий Слёзкин. Дом правительства. Сага о русской революции


Эту книгу несколько раз нахваливал Леонид Парфенов в своем «Парфеноне». Книга большая, здесь много действующих лиц из числа революционеров, целенаправленно разрушавших старую Россию. Чтобы не запутаться в хитросплетениях их судеб приходиться временами заглядывать в Википедию, что не помогает общему впечатлению, но затягивает и без того длинное повествование, насыщенное подробностями. Порой кажется, что подробностей катастрофически много, а описываемые события и персонажи того не стоят, ибо содеянные ими преступления пора похоронить в забвении.

Эмоциональный апофеоз книги — длинная глава об арестах. Несгибаемые бойцы, герои-революционеры, красные командиры охотно предавали друг друга, расстреливали друг друга, пребывали в панике и ужасе, и это кажется чем-то мистическим. Зачем были нужны репрессии? Автор предлагает версию «ритуального жертвоприношения» для верхнего эшелона руководителей. Схема, в которой Сталин верховный жрец, а оставшиеся в живых из его окружения Молотов, Каганович — жрецы рангом поменьше, выглядит правдоподобно. Но эта версия не объясняет смысла массовых репрессий и переселений национальных меньшинств. А для системы трудовых лагерей более правдоподобна экономическая целесообразность массового использования бесплатной рабочей силы. Проблема дефицита рабочей силы в Березниковском химкомбинате, решенная с помощью труда заключенных, это подтверждает.

Подробности той сталинской системы шокируют. Разные сорта мороженного для начальников из НКВД существующие одновременно с тотальным голодом и людоедством среди простых людей — очень яркая картинка, подтверждающая цинизм фараонов «народной власти». Таких примеров в книге очень много. Дети чиновников из Дома правительства называют своих соседей из окружающих бараков на Болоте «татарами» с соответствующим к ним отношением. Дети руководителей партии даже создали подпольную фашистскую организацию, изучающую труды Адольфа Гитлера и декларирующую своей целью захват власти, были разоблачены и… прощены. (Подробнее об этом говорится в романе Александра Терехова «Каменный мост».)
В это же время простых граждан расстреливали за «скрытую пропаганду фашизма и идеологические диверсии», если обнаруживали случайно совпавший со свастикой рисунок в иллюстрации к детской книжке. 

Большевики — несомненно религиозная секта. Это главная мысль автора, которую он не смог развить до логического конца. Главным убедительным аргументом в пользу этой теории было бы название «бога», которому поклоняются члены этой секты. Нет «бога» — нет секты. Вместо секты есть группа сплоченных единомышленников, обладающая достаточным цинизмом и агрессивностью, чтобы быть успешнее других конкурирующих групп. Дальнейшая эволюция этой группы подвержена хорошо описанным законам групповой динамики. Внутригрупповая борьба, концентрация власти, устранение конкурентов и т.п.


Юрий Слёзкин — историк и этнолог, профессор Калифорнийского университета в Беркли (США). Его книга «Дом правительства. Сага о русской революции» в 2017 году вышла на английском, в почтенном Princeton University Press. Исследование в 1000 страниц стало событием. Теперь появился авторский русский перевод на русский язык. Это книга не для быстрого чтения, а для изучения. Если хватит сил вновь изучать то, что многим в России уже и без того хорошо известно.

Пожалуй, монография «Дом правительства» не похожа ни на одну другую книгу о русской революции и советской власти. Документальное повествование Юрия Слёзкина, можно сопоставить с великими литературными эпопеями, такими как «Война и мир» Толстого, «Жизнь и судьба» Гроссмана, «Архипелаг ГУЛАГ» Солженицына. Книга рассказывает о судьбах обитателей престижного жилищного комплекса, Дома правительства, ныне известного как Дом на набережной — по названию романа Юрия Трифонова. Несгибаемые большевики, строители нового мира, закаленные в тюрьмах и ссылках, преображаются в высокопоставленных чиновников, обрастают семьями и бытом, проходят сталинские чистки, казнят врагов народа и сами идут на казнь. Из огромного массива архивных материалов, писем, дневников, интервью, рождается уникальная сага о Доме правительства – зачарованном замке напротив Кремля, населенном призраками ушедшей эпохи. Книга богато иллюстрирована редкими фотографиями.

Юрий Слёзкин. Дом правительства. Сага о русской революции. — М.: АСТ, 2019. — 976 с. — (Серия: Corpus).

20.12.2019

Пирошка Досси. Продано! Искусство и деньги




В наши дни тема современного искусства и вращающихся вокруг него немалых денег неизменно привлекает внимание СМИ. Похоже, искусство из предмета духовности и изощренной эстетики превратилось в предмет алчности, а на художественном рынке мелькают сумасшедшие цены, нередко возмущающие людей своей загадочной необъяснимостью.

Издатель книги утверждает в аннотации:
В своем исследовании, рассчитанным на самую широкую публику, Пирошка Досси пытается раскрыть секреты системы, которая позволяет художникам зарабатывать миллионы и заставляет простых смертных возмущаться по поводу этих самых миллионов, полученных вроде как "ни за что".
Профессионально привлекая данные из сферы экономики, социологии, психологии и истории искусства, Досси анализирует сам феномен торговли "вечными ценностями", суть этих самых "вечных ценностей", а также те изменения, которые происходят с данным рынком в свете технического и социального прогресса.
По мнению автора, в наши дни, когда предметы искусства стали символами статуса, а мастерство автора перестало быть основным критерием оценки, исследовать механизмы круговорота шедевров и процесс ценообразование становится намного интереснее, чем в "классическую" эпоху.

Пирошка Досси, искусствовед-консультант из Мюнхена, но едва ли она писала свою книгу для ширнармасс. И она вовсе не утверждает, что художники зарабатывают миллионы. Огромные
прибыли присваивают спекулянты, торговцы, коллекционеры и устроители аукционов, но не художники. 

И вообще прибыльность современного искусства зачастую весьма сомнительна, так как рекордно высокие цены получают на аукционах очень редкие произведения, специально раскрученные при помощи особых методов и технологий. Например, богатый коллекционер задешево скупает на рынке сразу несколько десятков произведений малоизвестного художника, на которого он решил сделать ставку. Делается это без лишнего шума. Скупка происходит не мгновенно, но собрав в своей коллекции все доступные картины художника, через некоторое время вокруг нового имени начинают раскручивать хвалебные критические статьи, устраивают интервью и пресс-конференции, проводят выставки, сопровождаемые непременным освещением в прессе, некоторые картины коллекционер предоставляет для демонстрации в экспозициях известных музеев. А через некоторое время отдельные картины, ранее купленные оптом за несколько десятков тысяч долларов, начинают продавать на аукционах с заявленной ценой в миллионы долларов. Это подогревает ажиотаж, так как многие богатые коллекционеры тоже спешат иметь у себя произведения такого известного и перспективного художника, поэтому цены взлетают в заоблачную высь, достигая десятков и сотен миллионов долларов.  

Торговля современным искусством является особым бизнесом, во многом схожим со спекуляциями на фондовой бирже и на финансовых рынках. Не случайно, что в этом бизнесе в последние десятилетия преуспевают именно финансовые дельцы, владельцы хедж-фондов, банкиры, но вовсе не художники. Этот бизнес основан на тесном сотрудничестве с медиа, так как требует создания скандальной рекламы или шумного мифа, того, что сегодня обозначают словом «хайп». Без хайпа никакого успешного современного искусства нет и быть не может. Без хайпа тысячи талантливых художников прозябают в полной нищете и безвестности. Не случайно, в оригинале свою книгу Пирошка Досси так и назвала: «Hype! Kunst und Geld».


Откуда берутся такие огромные цены? Как происходит ценообразование на рынке современного искусства? Может ли современное искусство стать предметом для выгодного инвестирования капиталов? На эти и многие другие подобные вопросы дает ответ эта книга, не лишенная иронии и некоторого здорового цинизма.

Вот только качество русского издания книги вызывает сомнение и некоторое раздражение. Книга почему-то сверстана самым примитивным образом и напечатана на страницах почти квадратного формата. Строки печатного текста получаются утомительно длинными, а открытую книгу надо держать двумя руками – одной едва ли удержишь. Словно издателям не известны правила хорошего книжного дизайна, открытые почти столетие назад!

Текст перевода настолько непролазный, что сквозь него к смыслу сказанного продираешься, словно через засохшие кусты. А когда в тексте попадаются странные фразы типа: «спонсором выставки был автоконцерн BMV», невольно вздрагиваешь и ловишь себя на мысли, что и в других местах книги наверняка есть подобные, хоть и оставшиеся незамеченными ляпы. Качество перевода вызывает невольные сомнения. Впрочем, и замеченных ляпов хватает.

Одно из возмутительных свойств этой книги — огромное число ссылок и авторских примечаний, вынесенных в конец книги, но помеченных так, что в каждой главе начинается новый отсчет ссылок. Поэтому каждый раз, листая книгу, приходится решать непростую задачку: проверить по оглавлению номер главы, потом в конце книги отыскать в перечне примечаний нужное по номеру главы и номеру ссылки, чтобы с удивлением убедиться, что это какая-то ерунда, так как примечание явно не соответствует контексту. Вначале я недоумевал этому обстоятельству, но однажды в тексте обнаружил имя: Игорь Копытофф. А в примечании под указанным номером речь шла об английской книге китайского автора. И тут мне удалось обнаружить, что номер сноски не соответствуют номерам в примечании! Статья, автором которой был профессор из Филадельфии Igor Kopytoff  значилась под другим номером! Так что читать эту книгу едва ли будет скучно, а к примечаниям стоит относиться бдительно.

Пирошка Досси. Продано! Искусство и деньги (Hype! Kunst und Geld). / Переводчик: Е. Волковыский. — СПб.: Лимбус-Пресс, 2017. — 288 с. — Тираж 2500.

17.12.2019

Удо Ульфкотте. Продажные журналисты. Любая правда за ваши деньги



Оглушительный скандал разгорелся пять лет назад после выхода в свет книги, название которой с немецкого переводится так «Продажные журналисты». На страницах книги репортер «Франкфуртер альгемайне цайтунг», одной из самых престижных и самых авторитетных газет Германии, Удо Ульфкотте, называя конкретные фамилии, имена, даты и другие детали, признается, что он 17 лет писал статьи, расследования и разоблачения в прямом смысле слова под диктовку сотрудников американских спецслужб.

Кроме того, Удо Ульфкотте автор нескольких скандально известных книг. После выхода каждой его книги то спецслужбы нагрянут с обыском, то религиозные фанатики угрожают казнить всю семью. От них Ульфкотте скрывается уже несколько лет. Своих друзей он уже давно может пересчитать по пальцам одной руки. Но после презентации новой книги «Продажные журналисты» Удо Ульфкотте буквально изгой среди своих.

Вся эта история сошла бы за очередную теорию заговора — тайный подкуп немецких журналистов спецслужбами и олигархами — кто же в такое поверит? Многие верят в свободу слова в западной прессе. В книге известного немецкого журналиста ярко, конкретно и подробно описана ситуация в германских средствах массовой информации, погрязших в коррупции, взяточничестве и политической ангажированности.

Но стоит отдать должное автору — срывать маски он начал с себя. Это вовсе не роман. В своём сочинении Удо Ульфкотте вспоминает 17 лет работы в крупной немецкой газете. Автор утверждает, что разведка США платила ему за освещение той или иной истории в определённом свете. Более того, Ульфкотте заявил, что некоторые СМИ являются всего лишь придатком службы пропаганды НАТО. Большинство людей это может шокировать, но те, кто занимался журналистикой в Германии, ничуть не удивлены.

Удо Ульфкотте: «У меня было три инфаркта за последние 24 месяца. И если ты в конце своей жизни задумываешься, что бы ты изменил, если б мог прожить жизнь еще раз, я бы сказал, что не стал бы проживать жизнь так называемого журналиста, такую, какая у меня была».
Удо Ульфкотте умер от сердечного приступа 13 января 2017 года в возрасте 56 лет.


Скачать книги: https://www.litmir.me/a/?id=77743

Удо Ульфкотте. Продажные журналисты. Любая правда за ваши деньги (Gekaufte Journalisten). — М.: Эксмо, 2015. — 480 с. — Тираж 5000. — Твердый переплет. — Возрастные ограничения 16+.

12.12.2019

Гаррос-Евдокимов. Фактор фуры


«Фактор фуры» — роман русских писателей из Риги Александра Гарроса и Алексея Евдокимова. Этот роман лауреатов премии «Национальный бестселлер» Гарроса-Евдокимова можно было бы считать образцом приключенческого страноведения, если бы не философские размышления. Мне было особенно интересно сравнивать этот текст с ранее прочитанным романом «Серая слизь», в котором действие происходит в нынешней Риге. Многие особенности романов и даже характеры героев похожи.

Действие «Фактора фуры» происходит в непрерывном и торопливом путешествии между разными точками Европы. Прихотливое блуждание героя идет по европейским странам: Турция, Греция, Италия, Германия, Англия, Дания, Голландия, Франция, Испания, Португалия и завершается на берегу Атлантического океана. Маршрут путешествия определяет непредсказуемая детективная интрига. Но страноведение это весьма поверхностное: торопливые путевые заметки, беглые описания европейских достопримечательностей, видов и уличных сценок. Причем авторы, словно не желают внимательно описывать все эти европейские достопримечательности, служащие лишь фоном для размышления героя о России и Европе, о европейской и российской ментальности. Так что и путешествие, и кровавый детективный сюжет — это лишь часть романа, одна из его составляющих. Роман вошел в длинный список литературной премии «Национальный бестселлер», но премию не получил. Уж очень, на мой взгляд, роман многословен и местами из-за этого невнятен. Многие загадки и общий смысл романа остаются нераскрытыми, неразгаданными. При этом финал романа открытый, хотя читатель и без того получил по ходу чтения текста лошадиную дозу всяких загадок и непонятных таинственных секретов.

Сюжет вроде нехитрый, но интересный. Тридцатипятилетний бизнесмен Юрий Касимов из России, из названного невнятно Серожопинска, становится участником якобы международного эксперимента, проводимого неким Европейским фондом социальных исследований. Условия эксперимента туманны, и заключаются в том, что герой должен путешествовать по Европе, произвольно меняя маршрут и не задерживаясь в одном месте более трех дней. Организаторам этого странного эксперимента он должен сообщать о том, что на его собственный субъективный взгляд покажется странным и заслуживающим внимания.  

А странности начинаются уже с первого его шага. И постепенно странности приобретают все более мрачный и ужасающий накал: все, с кем общается Юрий, почему-то погибают при самых странных обстоятельствах. При этом он и сам выживает зачастую только благодаря интуиции и удивительному везению. По мере развития сюжета опасностей и смертей становится все больше, а количество трупов не поддается учету, переваливая за несколько десятков. Кто их убивает, кто и зачем охотится на главного героя, остается главной загадкой. В конце он уже продолжает свое опасное европейское путешествие якобы для того, чтобы найти логическое объяснение этому и понять смысл происходящего. За ним охотятся какие-то киллеры, организованный криминал, мафия, полиция и всезнающие спецслужбы разных стран, знающие каждый его шаг. Но кто они и зачем это делают, понять невозможно. К концу романа выясняется, что эти таинственные убийцы еще и соревнуются между собой, безжалостно уничтожая конкурентов. А герой Юрий Касимов фантастически везуч: ему все эти угрозы и опасности нипочем.  В интернете даже обнаружилась шутка: роман следовало бы назвать «Фактор Юры».

Центральная мысль книги видимо такова: любой хаос может сложиться в необъяснимую закономерность, наш логически мыслящий мозг во всем может усмотреть вмешательство неких могущественных сил, увидеть тайный зловещий план или даже заговор. В жизни бывает немало чудесных совпадений. И любое случайное чудо (например, чудесное спасение, примеров которого в романе огромное множество) принуждает каждый раз искать ему логическое объяснение. Ведь с иррациональным человеку трудно мирится.

Странно, что в книге, названной романом, не наблюдается никакой любовной линии или даже намека на эротику и секс, словно герой кастрат. Четыре дня они прячутся с украинской проституткой в каком-то вшивом отеле, но валялясь в одной постели, стараются не прикасаться друг к другу. Что за целомудрие такое? И в остальных случаях отношения героя с женщинами столь же странные: он явно никак не уважает всех этих тёлок, описывает самыми уничижительными словами и всячески подчеркивает женскую тупость. И вообще многие люди в романе малосимпатичны.

Хотя идея романа красивая и многообещающая, там явно доминирует паранойя. Постоянная погоня злых сил за героем, побег и прятки. Тем самым показано, что мы ничто перед хаосом. Стечение обстоятельств может убить, как и самого умного, так и самого расчетливого. Можно ли просчитать, свалится ли тебе на голову кирпич или случится иное неожиданное несчастье? Едва ли довольно мутный открытый финал романа может удовлетворить читателя, которого на сотнях страниц перед этим пытали подобными вопросами. В остатке возникает ощущение всепоглощающего бессмысленного и беспощадного фатализма. Жизнь в таком мире — бесконечное дерьмо, от которого негде укрыться. Плюс к тому авторы описывают российские реалии и особенности жизни в России с нескрываемым отвращением, практически с русофобией, которая для патриотов наверняка невыносима. Впрочем, в Европе на деле жизнь тоже не лучше.

Что мне не понравилось в романе, это излишнее количество всяких ненужных подробностей и деталей в описаниях. Местами даже попахивает графоманией. Будь моя воля, я вычеркнул бы из текста множество ненужных слов, сократив роман на треть.

Гаррос-Евдокимов.  Фактор фуры. — СПб.: Лимбус Пресс, 2006. — 528 с. — Твердый переплет. — Тираж 5000.

10.12.2019

Нина Брокманн, Эллен Стёкен Даль. Viva la vagina. Хватит замалчивать скрытые возможности органа, который не принято называть


Эту книгу я обнаружил в книжном магазине на видном месте, где обычно выставляют крутые бестселлеры. Книга по гинекологии — бестселлер? Ну и времена! Два автора этой фактически медицинской научно-популярной книги, Нина Брокманн и Эллен Даль, норвежские студентки, даже университета не окончили. Они еще не врачи и не эксперты в этой области. Не рановато ли они взялись за такое непростое дело по преодолению половой неграмотности?

Оказывается, смелости им придала немецкая студентка Джулия Эндерс, которая стала невероятно популярной после того, как выпустила свою книгу под названием «Очаровательный кишечник». Книга за несколько лет продана в Германии и Европе тиражом более миллиона экземпляров, что способствовавшую тому, что тема кишечника и фекалий перешла в разряд свободно обсуждаемых в прайм-тайм на центральном телеканале. Книга Джулии Эндерс показала, насколько понятной и забавной может быть медицина и, что немаловажно, как обсуждать интимные части тела и физиологию без тени стеснения.

«Viva la vagina» не случайно имеет императивный подзаголовок «Хватит замалчивать скрытые возможности органа, который не принято называть»! Книга именно об этом: давайте снимем всякие табу с темы женских половых органов и будем публично обсуждать их в любой аудитории, а не только среди специалистов и медиков. Именно об этом говорится в книге, которая предназначена для самой широкой женской (и не только женской!) аудитории. Меня удивило возрастное ограничение 18+, хотя эта книга, на мой взгляд, должна быть прежде всего предназначена для школьниц. Язык и тематика книги таковы, что ее следовало бы в обязательном порядке читать в возрасте, начиная с 16 лет, а не тогда, когда будет поздно.

Впрочем, в книге нередко освещаются не только чрезвычайно важные вопросы анатомии,  месячных, овуляции или методов предупреждения беременности, но и многие такие темы, которые в России почему-то находятся за гранью добра и зла, а потому и попадают под странное возрастное ограничение 18+, хотя эти знания многим бывают необходимы значительно раньше. В России все еще существует множество всяческих нелепых моральных ограничений в лексике и тематике обсуждения женских гениталий и физиологии половой жизни. В школе на уроках про вульву, клитор и вагину ничего «не проходят». Поэтому многие девушки не только никогда не видели свою собственную вульву (если только не заглянули из любопытства в зеркало), но и не знают толком, что там есть и как называется.

В этой книге, к примеру, обсуждается вполне актуальный для европейских школьниц вопрос о лабиопластике. Насмотревшись порнографии, многие девушки и женщины считают, что существует некая нормальная форма половых губ. Будто бы большие половые губы должны прикрывать малые. А так как у большинства женщин это вовсе не так, возникает множество психологических проблем, страданий и переживаний. По этой причине в западном мире существует большой спрос на лабиопластику (см. подробнее в Википедии), которую любезно предлагают пластические хирурги. Форму половых губ изменяют хирургическим путем по причинам, связанным с физическим либо психическим дискомфортом, в частности, если женщина считает, что вид её половых губ не идеален. Хотя хирургическое вмешательство бывает не просто излишнее, но зачастую может оказаться вредным.

Мне трудно представить, чтобы подобные вопросы открыто обсуждали на уроках в школе или на каком-либо российском телеканале, если даже слово «презерватив» в нашей стране все еще находится за пределами норм допустимого. Более того, даже название книги показывает пугливость наших издателей, которые придумали для книги «нейтральное» название на латыни, будто у нас латынью владеют все. «Viva la vagina» означает всего лишь «Да здравствует влагалище!». Но издатели не осмелились написать это по-русски! А как книга называется по-норвежски и по-английски?

·         Gleden Med Skjeden: Alt Du Trenger Å Vite Om Underlivet — Радость влагалища: все, что нужно знать о гениталиях

·         The Wonder Down Under: A User’s Guide to the Vagina  Чудо, лежащее внизу: Руководство пользователя по влагалищу

Похоже, наши перепуганные осторожные издатели не только отгородились с помощью возрастного ограничения от современных информационных потребностей подростков, которые благодаря интернету в каких-то вопросах зачастую более информированы, чем взрослые, но даже название книги закамуфлировали так, чтобы «никто не догадался», о чем предлагаемая книга. Такое ханжество просто смешит!

Книга свободно мыслящих норвежских студенток написана в жанре нон-фикшн удивительно легко и доступно для любого возраста и уровня образования, особенно для молодежи. Убежден, что этой книге тоже уготована судьба мирового бестселлера, как это уже случилось с книгой Джулии Эндерс «Очаровательный кишечник», превратившей будущего гастроэнтеролога в нынешнего автора-миллионера. Едва ли молодым врачам  удалось бы заработать сопоставимые деньги в сравнении с тем, что они как авторы получают на ликвидации массового невежества и преодолении словесных табу, ограничений и недомолвок, диктуемых консервативной культурой.

Повторю: книга написана легко, бойко и с юмором, на нормальном человеческом языке без злоупотребления медицинской терминологией. Ее вполне может прочитать любой подросток, любой мальчик и девочка. Книга содержит много важных сведений, практически полезных в жизни, но обычно не обсуждаемых родителями, школой и СМИ. А узнавать все это из уст каких-то случайных невежественных подружек или из интернета может оказаться себе дороже.

Нина Брокманн, Эллен Стёкен Даль. Viva la vagina. Хватит замалчивать скрытые возможности органа, который не принято называть (Gleden Med Skjeden: Alt Du Trenger A Vite Om Underlivet). / Переводчик: А. Гусарова. —  М.: Эксмо, Бомбора, 2018. — 352 с. — Возрастные ограничения 18+.



08.12.2019

Олег Ивик. История сексуальных запретов и предписаний



Секс чрезвычайно важен для человеческой культуры. Эта книга убедительно показывает, что всевозможные сексуальные запреты и предписания пронизывают всю историю человечества, создавая поразительные культурные наслоения и противоречия, зачастую плохо воспринимаемые представителями других культур. Родители и учителя, священнослужители и законодатели, мыслители и революционные деятели извели многие тонны глины, папируса, пергамента и бумаги, пытаясь объяснить людям, как, с кем, когда, для чего и в каких условиях можно или нельзя заниматься сексом, что можно и нужно делать, а что категорически недопустимо. Причем то, что считалось нравственным и правильным у одних народов, полностью отвергалось другими.

Шумеры разбирались с неверными жёнами просто: «жену надобно предать реке», дело касалось не только измены, ибо река всё стерпит, а жену можно и новую купить. В Вавилоне жрицы Милитты предлагали себя за деньги первым встречным, а римляне в это же время живьем зарывали в землю жриц Весты, осмелившихся нарушить обет девственности.

Всяческие предписания, как следует правильно вести сексуальную жизнь, существовали повсюду и во все времена. Всевластные китайские императоры могли предаваться любовным утехам лишь под контролем евнухов и не дольше, чем требовал ритуал. Китайцам не повезло особо: сперва страну раздирали противоречивые течения, одно из которых предполагало все мыслимые и немыслимые наслаждения, гаремы и сотни наложниц каждому, кто мог себе это позволить, но у них был строгий контроль за семяизвержением, так как любому даосу известно, что семя надо беречь. Китайские императоры были подчинены строгому протоколу: в спальню заходила специальная тётка, которая наблюдала за правильным исполнением священного долга и даже делала заметки.

В средневековой Европе даме могли «указать» вступить во внебрачную связь, коль скоро того требовал куртуазный обычай. А большевики под лозунгом «Долой стыд!» пытались навязать народам СССР «Двенадцать половых заповедей революционного пролетариата», но потом порядки радикально изменились и «секса в СССР не стало». В одном из африканских племён невеста должна по очереди совершить половой акт с каждым мужчиной-гостем, а гость за это отдаёт ей свадебный подарок, приготовленный заранее.

Древние римляне вообще не заморачивались разводами. Достаточно было сказать: «Возьми свои вещи» — и всё, свободна. Многие жёны так и делали перед свиданиями с любовниками. А по возвращении можно было попробовать уломать мужа принять блудницу обратно.

Японские проститутки одно время жили в резервациях, за границы которых им выходить строго воспрещалось, разве что к больному, в суд или сакурой полюбоваться.

Книга написана легким языком, интересна, занимательна, претендует на достоверность данных. Полагаю, тема «ХХХ» особенно привлекательная для молодежи и школьников. В этом предмете не может быть каких-то незыблемых норм и правил, как бы не возражали против этого всякие мудрые учителя и воспитатели, которым кажется, будто они точно знают, как надо жить. Такое знание вполне можно преподавать в старших классах школы для понимания того, что культура не есть что-то окаменевшее и неизменное, но постоянно меняется во времени и пространстве, и у разных народов бывает чрезвычайно различной.

В книге много исторических факторов и интересного материала, который явно противоречит традиционной христианской морали. Но мы живем в изменчивом мире. Тут найдется чему порадоваться и гомофобам, и скотоложцам, и многоженцам, и девственницам, и мужеложцам и т.п. Если это не противоречит религиозным догмам и моральным устоям, рекомендую прочитать и расширить кругозор. Вот, например, про однополые браки в Древнем Риме:
Император Нерон, помимо трех очередных законных жен (моногамность римляне всегда блюли достаточно строго), имел еще одного законного мальчика-жену и одного столь же законного мужа. Светоний сообщает, что Нерон женился на мальчике по имени Спор, «которого он сделал евнухом». Император «справил с ним свадьбу со всеми обрядами, с приданым и с факелом, с великой пышностью ввел его в свой дом и жил с ним как с женой…».

Или вот интересные подробности про августейшего императора, которые обычно даже вскользь в школе и ВУЗе не проходят. Юлий Цезарь получается весь такой совершенный, а потом вдруг выплывают подробности:
Гай Юлий Цезарь в ранней юности совершил промах, став пассивным любовником вифинского царя Никомеда. Римляне попрекали его этим и насмехались над владыкой мира до самой его смерти.

Олег Ивик — псевдоним двух российских литераторов Ольги Колобовой и Валерия Иванова. Под ним вышел ряд научно-популярных работ по истории и археологии и две художественные книги. Ольга Колобова по образованию журналист, работала литературным редактором в журнале «Донская археология», редактировала археологические сборники. Валерий Иванов по образованию программист. Увлекается военной историей «допорохового» времени. Оба автора регулярно участвуют в работе археологических экспедиций. 

От книги можно было ожидать большего, а не только набора разрозненных фактов на сексуальную тему. И для лучшего пользования материалом необходим предметный и именной указатели, но их в книге нет.

Олег Ивик. История сексуальных запретов и предписаний. — М.: Ломоносовъ, 2011-2019. — 288 с. — Твердая обложка. — Тираж 3000. — Возрастные ограничения 16+. — (Серия: История. География. Этнография)

29.11.2019

Марк Мэнсон. Тонкое искусство пофигизма. Парадоксальный способ жить счастливо



Вы наверняка уже заметили, что современное общество пестует и всячески пропагандирует культ успеха: будь умнее, богаче, продуктивнее — будь лучше всех. Эта заокеанская идеология давно и прочно овладела умами множества людей на планете, став их образом жизни.

Интернет изобилуют историями на тему, как какой-то малец придумал новое приложение или игру для смартфона и стал богачом, заработав кучу денег. Куда ни ткнись, непременно встретишь статьи в духе «Тысяча и один способ быть счастливым». Даже снимки во френдленте создают впечатление, будто окружающие живут лучше и интереснее, чем мы. Но такая зацикленность на позитиве и успехе лишь напоминает о том, чего мы не достигли, и о мечтах, которые не сбылись.

Как же стать по-настоящему счастливым? Популярный блогер Марк Мэнсон в своей книге «Тонкое искусство пофигизма» предлагает свой, оригинальный подход к этому вопросу. Его жизненная философия проста: необходимо научиться искусству пофигизма и придерживаться такой жизненной философии. Вот цитата из его книги:
«Эта книга не уменьшит ваши беды и проблемы. Я даже пытаться не буду. Как видите, я с вами честен. И к величию она не приведет, да и привести не может, поскольку величие — иллюзия ума, целиком надуманная цель и наша личная психологическая Атлантида. Зато научу, как обратить вашу боль в орудие, вашу травму — в силу, а ваши проблемы... в чуть более приятные проблемы. Чем не прогресс?»

Определив то, до чего вам действительно есть дело, нужно определить свои ценности и уметь наплевать на все второстепенное, забить на трудности, послать к черту чужое мнение и быть готовым взглянуть в лицо неудачам и показать им средний палец.

А чтобы не сравнивать себя мысленно с другими и не переживать по этому поводу, очень полезно прочитать книгу «Тонкое искусство пофигизма». Она научит расслабляться, не сравнивать себя с другими, не переживать лишних стрессов и чаще забивать на ненужные вещи. В современной жизни, в современную эпоху соцсетей, этого наверняка многим не хватает.

Марк Мэнсон. Тонкое искусство пофигизма. Парадоксальный способ жить счастливо (The Subtle Art of Not Giving a F*ck: A Counterintuitive Approach to Living a Good Life). 2-е издание. — М.: Альпина Паблишер, 2019. — 192 с. — (Серия: Коротко и по делу) — Возрастные ограничения 16+.

27.11.2019

Гаррос-Евдокимов. Серая слизь



За авторским именем Гаррос-Евдокимов скрываются двое русскоязычных рижан: Александр Гаррос и Алексей Евдокимов. Известность им принес роман «Головоломка», получивший в 2003 году премию «Национальный бестселлер». А этот роман известность лишь подтвердил. Я купил эту книгу в магазине «Фаланстер» в то время, когда проходил лечение от рака, но прочитать роман смог только теперь, с большим опозданием, когда один из авторов, Александр Гаррос, скончался в Тель-Авиве от рака пищевода.

Первое, что бросается в глаза при чтении Гарроса-Евдокимова, — совершенно невероятный язык. При всей своей специфичности, обилии жаргонизмов и особенном «рижском» колорите — он ярок, художественно убедителен и грамотен. Язык вполне соответствует образу и характеру главного героя Дениса Каманина, бывшего панка, а ныне (то есть во времени действия романа, когда герой ведет повествование) модного режиссера-кинодокументалиста, получившего награду на кинофестивале Берлинале. Наверное, другими словами изображать довольно странный молодежно-журналистский мир русскоязычных жителей латвийской столицы невозможно. Язык неплохо характеризует эту публику. В том числе и свобода применения ненормативной лексики.

Довольно затейливый ритм повествования тоже бросается в глаза уже с первых страниц романа. Рассказ о событии и одновременная рефлексия по поводу этого события, ответ собеседнику и одновременно внутренний монолог, воспоминания, относящиеся к другому времени. И все это сделано языковыми средствами, в которых читатель разбирается без особых проблем и почти не путается. Зачастую повествование получается многослойное и нелинейное, так как авторы местами сильно злоупотребляют скобками — в некоторых длинных предложениях они до десяти раз открывают и закрывают скобки, вставляя разные дополнения и пояснения, а в некоторых случаях внутри отрытых скобок открывают новые скобки. Местами роман кажется слишком многословным и содержит вкрапления слов и фраз на английском и латышском.

Чтобы драйвер читательского интереса не угасал, завязка романа детективная, пронизывающая весь его сюжет. Уже на первых страницах главного героя допрашивает некий загадочный то ли полицейский, то ли представитель спецслужб, действующий под личиной следователя. Герой отвечает на вопросы следователя и одновременно вспоминает события вечера, ставшие причиной допроса. Точнее — событие. На допросе у следователя герой оказался потому, что девушка, с которой он беседовал вечером, вскоре после его ухода покончила жизнь самоубийством.

Роман по своему содержанию самоубийственный. Его содержание состоит в подробном объяснении необходимости самоубийства героя, а не только окружающих его персонажей. Жить в Риге русскоязычным невозможно, так как в сравнении с титульной нацией они все стали «чужими». Герой ломает голову над вопросом, как ему поступить дальше и куда валить из родной Латвии. За границу, куда из Латвии уже уехали многие, он не уезжать не хочет, там он никому не нужен. А свою жизнь России не представляет, так как кроме Питера и Москвы, вся прочая Россия ему невыносимо противна своей нищетой и откровенным хамством. Ему, русскоязычному парню из Риги, провинциальная Россия даже более ненавистна, чем его друзьям-латышам, которые в российской неустроенности и дикости видят только экзотику, словно в Африке.

По мере повествования читатель узнает, что множество друзей и знакомых Дэна (как многие зовут Дениса Каманина) погибает странной смертью. Лишь единицы из этих молодых людей умирают «естественно» своей смертью от болезней, но большинство погибает в результате жестокого насилия и подозрительных самоубийств. Причем число необъяснимых и непредсказуемых смертей растет, и круг сужается вокруг главного героя, который вызывает подозрения и у следствия. Причем в сюжете романа есть немало странных линий. Непонятная религиозная секта «Новый Ковчег», лидер которой считает «серой слизью» людей, не способных или не желающих принимать самостоятельные решения, а сам будто бы через секту организует поставки наркотиков.  То роман «Полость» подкидывают приятелю главного героя, журналисту популярного издания, с романом знакомится главный герой, и эта метафора, которую надо понимать буквально: люди в романе оказываются полыми, пустыми внутри. И много чего еще.

Герой романа все время торопится, но при этом как будто постоянно тормозит сам себя, отвлекается на воспоминания, отступления, на подробные рассказы об очередном знакомом или друге. А очередных персонажей в романе очень много. И событий много. И это еще одна показательная черта романа. Местами роман кажется почти документальным, так как действующие лица оказываются реальными людьми. То в поле зрения появляется Сергей Шнуров, которого не впускают в Латвию из-за политического экстремизма. То герой ведет беседы с писателем Петром Вайлем, посетившим Ригу. То вдруг всплывает Николай Судник, солист авангардной группы ЗГА, отъехавший в Питер (у которого мне доводилось бывать дома в Риге). То вспоминается Эйдель — Владимир Эйдельман, издатель порнографического еженедельника «Давай!» и латвийской газеты НБП «Генеральная линия», затем объявленный «террористом номер один», арестованный в Москве ФСБ перед бесследным исчезновением. И так далее. Всех упоминать не стоит.

Действие местами происходит в редакции газеты «Час» в Доме печати в Риге. А местами герои вспоминают времена, когда пресса Латвии была самой передовой и свободной в Советском Союзе. В конце 1980-х я и сам выписывал замечательный рижский журнал «Родник», а многие писатели из России в те годы смогли впервые опубликоваться в Риге. Тиражи латвийских периодических изданий тогда били все мыслимые рекорды, так как их выписывали и читали по всему СССР. Ностальгией по тогдашним временам пронизан роман. А также ностальгией по Советскому Союзу, где не было никаких границ и не требовались визы. И по советскому человеку. Ведь Денис, родившийся в Риге и хорошо говорящий по-латышски, каждое лето в детстве проводил у друзей отца в Абхазии, в Гаграх, в семье грузина Кобы, и даже немного говорил по-грузински. Но потом там произошла война и всё изменилось. И самый близкий друг Дэна  в Риге ФЭД (Федор) тоже был таким же советским, сотканным из разных корней. Все они оказываются в новой Латвии бесправными и бесперспективно «чужими», alien — как указано в паспорте, почти инопланетянами.

Рига с давних пор была посредником между Россией и Европой. Еще во времена Ганзейского союза в XIII веке товары через Ригу по Двине попадали вглубь Руси — в Полоцк, Смоленск и дальше. И наибольшего своего расцвета этот город на берегу Балтики достигал дважды, в периоды перед наступлением краха империи: в начале ХХ века и в 1980-х годах. А теперь Латвию захватили бездарные латыши, которые своей убогой современной архитектурой уничтожают прекрасную Старую Ригу, а экономику довели до ручки, так как практически все предприятия, построенные на средства СССР, разрушены и пребывают в руинах. Но вопреки логике, несмотря на безработицу, эмиграцию молодежи и депрессию, цены на недвижимость в Риге и Юрмале лезут вверх. Герой пытается разгадать эту загадку, и под конец догадывается, что происходит это из-за вливания криминальных денег российских олигархов.

Роман «Серая слизь», в котором столько всего намешано, прорвался через хаос повествования и все-таки получился. Довольно печальный и несколько депрессивный, а местами очень выразительный и сильный (например, мне очень понравилось яркое описание покорения Эльбруса). Жалко, что продолжения больше не будет.

Гаррос-Евдокимов. Серая слизь. — СПб.: ООО «Издательство Лимбус Пресс», 2005. — 464 с. — Тираж: 7000 экз. — Твердый переплет.

24.11.2019

Джулия Эндерс. Очаровательный кишечник. Как самый могущественный орган управляет нами


Можно только удивляться, но книга про кишечник и его содержимое стала самой успешной и популярной нон-фикшн книгой в Европе.  Случилось это потому, что написана она так, как ученые обычно не говорят и не пишут: с юмором, интересными сведениями, любопытными фактами и практическими рекомендациями. И книга эта не столько для специалистов, сколько для широкого круга читателей.

Автор книги Джулия Эндерс (*1990 в Мангейме, ФРГ) — немецкий микробиолог и писательница. В 2012 году она прочитала доклад под названием «Очаровательный кишечник», завоевавший первое место среди научно-популярных тусовок Фрейбурга, Берлина и Карлсруэ. Доклад был посвящен функционированию желудочно-кишечного тракта человека и влиянию гигиены на иммунную систему. Идеи, озвученные юной ученой, понравились организаторам и они предложили Джулии написать книгу. Ее книга «Очаровательный кишечник» вышла через несколько лет и была издана во многих странах мира миллионными тиражами. Рисунки к книге выполнила её старшая сестра Джил Эндерс.  Теперь она работает над диссертацией и планирует стать гастроэнтерологом.

Книга хотя и относится к разряду популярных, дает представление, насколько сложна система пищеварения, ее зависимость от состояния центральной нервной системы, представителей микрофлоры и паразитов, населяющих ее различные отделы и т.д. Поэтому, полагаю, что книга может быть полезна не только студентам-медикам, но и всем тем, у кого есть проблемы с пищеварением (изжога, запоры, диарея, аллергия, гастрит, метеоризм и пр.), а также любознательным читателям. Судя по повсеместному успеху книги, у нее много читателей повсюду. Вот лишь некоторые любопытные сведения из книги «Очаровательный кишечник»:

Унитаз не настолько полезен, как многие думают. Это доказано экспериментально.  В положении сидя на корточках ничто не препятствует опорожнению кишечника. А счастливым обладателям унитазов достаточно подставить под ноги небольшой табурет или ящик, и все придет в норму.

Наши челюсти в области корневых зубов могут выдерживать нагрузку до 80 кг.

Вес бактерий в кишечнике составляет около 2 кг! «Когда почувствуешь себя одиноким, вспомни, что внутри тебя живут виды бактерий, не выполняющие никаких функций. Ты просто им нравишься» (из книги “Очаровательный кишечник»).

В организме человека, читающего книгу, пищеварение идет продуктивнее, чем в организме работающего топ-менеджера. Кушать нужно только в расслабленном состоянии, сидя прямо, ведь пищевод человека крепится к позвоночнику.

В животе урчит не потому, что мы голодны, а потому что желудок и кишечник проводят уборку, словно на ледовом катке каждый час. Если в это время начать жевать жвачку, уборка прекратится.

Аппендикс выполняет функцию резервуара для «хороших бактерий» и подстраховывает микрофлору толстого кишечника от беды.

По бактериальному составу кишечника можно определить возраст человека, конституцию тела и регион проживания. Работники спецслужб и шпионы: не оставляйте следов!

Сжигание жира в подкожной жировой клетчатке (на животе, бедрах, ногах и т.д.) начинается только после часа интенсивных тренировок. А до этого времени ничего не происходит.

При мытье посуды, столовых приборов и разделочных досок жидкостью для мытья посуды, достигается тот же эффект, как если бы мы просто облизали их языком. Губка для мытья посуды в 200 000 раз грязнее, чем ободок унитаза.

«Очаровательный кишечник» едва ли не самая практически полезная нон-фикшн книга за последние месяцы. Она полезна почти всем, кто интересуются собственным здоровьем, хотя многие стесняются говорить о кишечнике и его содержимом вслух. Может быть, именно поэтому мы так мало знаем о самом могущественном органе, который управляет нашим организмом, а кого-то, возможно, отталкивает столь откровенное обращение исследователя к «запретным» темам. Возможно, кому-то покажутся слишком экстремальными и жестокими опыты на мышах и на пациентах-добровольцах, описанные в книге. Но вообще-то именно таким путем приобретается новое научное знание.

Джулия Эндерс. Очаровательный кишечник. Как самый могущественный орган управляет нами (Giulia Enders. Gut: The Inside Story of Our Body's Most Underrated Organ) / Переводчик: А. Перевощикова. — М.: Эксмо, 2017. — 336 с. с илл. — Твердый переплет — (Серия: Сенсация в медицине)


16.11.2019

Фаина Османова, Дмитрий Стахов. Истории простых вещей



История человечества вполне может рассматриваться как история бытовых предметов, всех вещей. Эта книга посвящена материальному миру, тем простым вещам, которые окружают каждого из нас: спичкам и авторучкам, заборам и автомобилям, одеколону и лифчикам, чулкам и шубам, джинсам и веерам, чемоданам и велосипедам, баням и даже туалетам — словом, всему тому, без чего людям трудно обойтись в своей жизни. Параллельное развитие мира простых вещей с историей людей стало темой этой книги в жанре нон-фикшн. А одним из лейтмотивов книги стало изменение отношения к тем или иным вещам, изменение смыслов, которые скрывают вещи.

Авторы двигались от самих вещей, а не от мыслей о вещах. Они написали о вещах близких им, о которых можно сказать нечто большее. Выбор вещей, таким образом, оказался весьма субъективен. Причем субъективен дважды:  читатель без труда угадывает, кто из авторов писал каждую главку, так как они охотно передают свой личный опыт и свои чувства субъективности и даже указывают в повествовании свой пол.

Таким образом, авторы рассказывают нам о развитии истории человеческой цивилизации в сочетании самых обыденных, привычных, простых вещей. Какие происходили открытия, кипели страсти, случались озарения и несчастья, прежде чем люди получили возможность легко и непринужденно поставить пластинку на патефон, щелкнуть зажигалкой или, скажем, пардон, воспользоваться унитазом!

Каждая статья или главка книги похожа на актуальную журналистскую заметку. Надо признать, журналист Фаина Османова и писатель Дмитрий Стахов старались написать свою «Историю простых вещей» с любовью и любопытством к самим вещам и с уважением к тем, кто этими вещами пользуется, пользовался и будет пользоваться. В книге много размышлений о современности, иронии, ехидства и рассказов о жизни самих авторов, не имеющей  прямого отношения к истории вещей. Авторы легко перескакивают туда-сюда и во времени, и в материальном мире вещей в непонятной последовательности. Никакой очевидной системы в этом нет, а авторов явно не заботит логика общего повествования или хронология.

Едва ли всем читателям будут в равной степени интересны все эти заметки. Кому-то, возможно, интересна статья про сигареты и папиросы, тогда как другим интересно почитать про спички и перьевые ручки. Мои замечания о книге этим не исчерпываются. Не совсем понятна адресность этой книги: на какого читателя она ориентирована? Некоторым статьям явно не хватает иллюстраций для большей наглядности, и воспринимать их было нелегко, а с картинками слов могло быть меньше.  И обычное мое недовольство (причем самое гневное!) вызывает отсутствие в книге нон-фикшн предметного и именного указателя. Это просто хулиганство издателя!

Фаина Османова, Дмитрий Стахов. Истории простых вещей. — М.: Ломоносовъ, 2012. — 232 с. — Тираж 1500. — Твердый переплет. — (Серия: История. География. Этнография)

01.11.2019

Стивен Сломан, Филип Фернбах. Иллюзия знания. Почему мы никогда не думаем в одиночестве


Люди странные существа. Мы гордимся своей независимостью и индивидуализмом, но чего-то достигаем только благодаря коллективизму. Мы создаем чрезвычайно сложные сообщества и технологии, но большинство из нас не имеет понятия, как работает шариковая ручка. Можно только удивляться, как нам удается достигать столь многого, зная порой так мало.

Человеческий разум одновременно и гениален, и жалок. Мы подчинили себе огонь, создали демократические институты, побывали на Луне и расшифровали свой геном. Между тем каждый из нас то и дело совершает ошибки, подчас иррациональные, но чаще просто по причине невежества. Почему-то мы часто полагаем, что знаем больше, чем знаем на самом деле.

Авторы этой книги утверждают: мы выживаем и процветаем, несмотря на все наши ментальные ограничения (а попросту говоря, несмотря на глупость и невежество), потому, что живем в богатейшем сообществе носителей знаний. Ключи к нашему интеллекту скрыты в других людях, предметах и явлениях, окружающих нас. И чаще всего мы даже не осознаем этого.

Мы все знаем намного меньше, чем предполагаем. Это касается и представлений об общем объеме наших знаний. Эта увлекательная книга полна откровений, позволяющих понять самую суть, как индивидуального невежества, так и коллективной мудрости.

Почему политические взгляды и ложные убеждения так трудно изменить? Почему концепции образования и управления, ориентированные на индивидуума, часто не дают результатов? Все это (и многое другое) объясняется глубоко коллективной природой интеллекта и знаний. В сотрудничестве с другими наш разум позволяет нам делать удивительные вещи. Истинный гений может проявить себя в способах, с помощью которых мы создаем интеллект, используя мир вокруг нас.

Эта книга позволяет совершить путешествие сразу по нескольким областям науки (психологии, информатике, робототехнике, эволюционной теории, политологии и теории обучения), чтобы хотя бы отчасти объяснить, как работает разум, что это такое и как ответы на эти вопросы объясняют, почему человеческое мышление может одновременно быть и на удивление поверхностным, и невероятно мощным.

Книга когнитивистов Стивена Сломана и Филипа Фернбаха весьма интересна и познавательна. При чтении возникает немало любопытных идей в понимании того как мы мыслим и что такое наше знание. Недостаток русского издания типичен для большинства российских книг нон-фикшн — в переводе отсутствует предметный и именной указатели, что затрудняет работу с книгой и делает ее крайне неэффективной.

Стивен Сломан, Филип Фернбах. Иллюзия знания. Почему мы никогда не думаем в одиночестве (The Knowledge Illusion) / Перевод: Андрей Сатунин. — М.: КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2017. — 336 с. — Тираж 2000. — Твердый переплет. — (Серия: Человек Мыслящий. Идеи, способные изменить мир) — Возрастные ограничения 16+.


28.10.2019

Яков Канторович. Процессы о колдовстве в Европе и Российской империи



С конца XIV до второй половины XVIII века во всех странах Европы не переставали пылать костры, раздуваемые невежеством, религиозным фанатизмом и суеверием. Множество невинных людей после страшных мучений и пыток, обрекались на смерть по обвинению в связи с дьяволом, в колдовстве и чудовищных преступлениях.

Один из иезуитов писал в конце XVI века: «Наши тюрьмы переполнены ведьмами и колдунами. Не проходит дня, чтобы наши судьи не запачкали своих рук в их крови и чтобы мы не возвращались домой, содрогаясь от печальных мыслей об ужасных, отвратительных вещах, в которых эти ведьмы признаются. Но дьявол так искусен, что мы едва успеваем отправить ведьм на костер, как из их пепла возникают новые ведьмы».

Инквизиторы трудились на славу: только в правление короля Франциска I во Франции было сожжено свыше ста тысяч женщин. То же самое происходило по всей Европе — в Испании, Германии, Австрии, Венгрии, Чехии, других странах. Уничтожали красавиц и дурнушек, умниц и психически больных, возводили на костры по обвинению в сношениях с дьяволом древних старух и десятилетних девочек, которые так или иначе выделялись из обезличенной толпы.

В другой книге я прочитал, что за четыре столетия инквизиции в Европе были сожжены в общей сложности около девяти миллионов ведьм. Инквизицию прежде всего интересовали именно сексуальные сношения ведьмы с дьяволом. А если у нее был муж, то и тому был уготован путь на костер, словно речь шла о венерической болезни.

Ведьмой могла стать любая женщина с какими-либо психическими или анатомическим отклонениями. На костер можно было угодить за крупное родимое пятно. А особенно инквизиторов убеждали гинекологические особенности – необычно большой клитор или особенно крупные малые половые губы. Инквизиция показывала такую ведьму толпе перед казнью, демонстрируя тем самым доказательство дьявольских происков.

Хотя чародейство известно в России с самых давних времен, история колдовства в России значительно отличается от истории колдовства в Западной Европе, так как философско-теологическая литература была слабо развита, и в складе древнерусской жизни представления о дьяволе оставались бледными зачатками, которые не развились в стройную систему демонологических учений, как на Западе. Церковь не считала своей задачей борьбу с дьяволом. Поэтому у нас не было систематизированного преследования ведьм. Пыткам и казням подвергались еретики и раскольники, а колдуны обходились штрафом в пользу церкви или потерпевшего, очистительной присягой и церковной епитимьей.

Однако верования в колдовство и ведьм распространены в народе и в настоящее время. Это особенно характерно для Малороссии, утверждает автор. Колдуны и ведьмы – обыкновенные люди, живущие среди людей, всем в деревнях известные. Чаровницы зельем и приговорами причиняют людям зло, вмешиваются в частную жизнь и любовные отношения, чинят неурожаи и стихийные бедствия, причиняют нездоровье и смерть.

Писатель и юрист Яков Канторович подробно пишет о том, как это происходило — как писались доносы, собирались улики, велось следствие, как происходили казни. Зачастую описания пыток и казней весьма натуралистичны. В предисловии автор перечисляет все источники, откуда почерпнуты описываемые в книге ужасающие подробности.

Яков Канторович. Процессы о колдовстве в Европе и Российской империи. — М.: Ломоносовъ, 2014. — 192 с. — Тираж 1000. — Твердый переплет. — (Серия: История. География. Этнография)

23.10.2019

Массимо Ливи Баччи. Демографическая история Европы


Массимо Ливи Баччи, профессор Флорентийского университета, сенатор, президент всемирной ассоциации демографов, в этой книге прослеживает эволюцию изменения народонаселения Европы. Начинается исследование протяженностью тысячу лет с XI в. н. э. — с тех самых ранних времен, о которых существуют достоверные исторические данные.

Автор анализирует основные причины, определившие периоды демографического роста, спада и возобновления роста населения континента за прошедшую тысячу лет: природные и продовольственные условия, эпидемии чумы и холеры, войны, миграции, изменение отношения к браку, прогресс медицины. Демографическое развитие предстает перед читателем как история непрерывного противоборства человеческого сообщества с ограничивающими факторами — природными и антропогенными. Климат с его малыми ледниковыми периодами привел к возникновению многих инфекционных болезней, самой страшной из которых была Великая чума, занесенная в Европу в 1347 году из Крыма, и затем периодически возникавшая вновь каждые 10-20 лет до 1720 года. О масштабах потерь населения от чумы говорит такой факт: в результате эпидемии чумы в 1348 году население Англии сократилось с 7 млн. до 2 млн. человек — на 70%.

И лишь в XIX веке в этом противоборстве происходят радикальные изменения: старый демографический порядок, главными признаками которого были ранняя смертность и многодетные семьи, сменяется в Европе новым, характеризующимся низкой рождаемостью и большей продолжительностью жизни. Но эти же изменения принесли с собой ряд новых, пока еще не решенных проблем и разделили современный мир на две демографические системы.

Предисловие к этой книге серии «Становление Европы» написал французский историк Жак Ле Гофф, составитель этой серии, изучающей различные аспекты строительства Европы.

Содержание книги:
Жак Ле Гофф. От составителя серии.
1. Цифры.
Демографическое развитие за тысячу лет. Выбор методики.
2. Пространство.
География и окружающая среда. Основные пространства до Великой чумы. Интенсивное заселение и мелиоративные работы.
3. Продукты питания.
Питание, инфекции и смертность. Хлеб и то, что с хлебом. Неурожаи и голод. Парадоксы и реальность.
4. Микробы и болезни.
Хрупкость жизни. Чума: партия для четырех игроков. Конец игры. Демографические потери.
5. Системы.
Демографические системы. Англия, Франция, Германия. Брак. Рождаемость. Детская смертность. Миграции.
6. Великое преобразование (1800–1914)
Численное выражение демографической экспансии и ее интерпретации. Два месяца в год: жизнь удлиняется. Возникновение контроля за рождаемостью.
7. Завершение демографического перехода.
Демографическая ситуация в ХХ веке: смертность и рождаемость. Миграции, структуры, модели. Политика. Экономика. Ценности.
Примечания
Указатель имен

Массимо Ливи Баччи. Демографическая история Европы (La popolazione nella storia d'Europa). / Перевод: Анастасия Миролюбивая. — СПб.: «Александрия», 2010. — 304 с. — Тираж 2500 — Суперобложка, твердый переплет — (Серия: Становление Европы)

22.10.2019

Жак Ле Гофф. Рождение Европы



Жак Ле Гофф — знаменитый французский историк, медиевист, излагает свое видение рождения современной Европы, прослеживая исторический путь от крушения Западной Римской империи до Великих географических открытий. Средние века он не считает беспросветно «тёмными» и рассматривает историю континента, прежде всего, с точки зрения складывающейся европейской идентичности. Средние века стали периодом, когда сформировались основные черты знакомой нам Европы, хотя понятие «Европа» встречается уже в документах VII века, а первая попытка ее объединения восходит к следующему столетию. На протяжении всего Средневековья складывались отличительные особенности Европы как особой социокультурной общности объединенной христианскими ценностями, и возникали первые ростки общеевропейского самосознания.

Эта книга совсем не академическая, а скорее легкая и популярная мини-энциклопедия, предназначенная для начинающего читателя. Она готовилась к эпохальному событию перехода Евросоюза к единой валюте. Поэтому политический заказ очевиден. История рождения Европы слишком обширна, чтобы найти необходимый компромисс в объеме текста, поэтому материал подается скорее в духе «галопом по Европам», на каждый тезис автор отводит лишь коротенький абзац. Но читается книга быстро и легко, в самый раз для начального уровня ознакомления.

«Рождение Европы» Жака Ле Гоффа является одним из томов международной серии «Становление Европы». Книги этой серии позиционируются как популярные. Но эту книгу я бы назвал не столько научно-популярной, сколько публицистической. В оригинале по-французски книга называется несколько иначе, чем в русском переводе: «Не родилась ли Европа в Средние века?» И такое название точнее отражает задачу, которую ставил перед собой автор. Именно на этот вопрос он ищет ответ и аргументирует свой вывод в этой книге.

Эта книга Ле Гоффа написана блестяще, энциклопедические знания позволяют автору свободно препарировать исторические события, выстраивая их в стройные логические цепи. Книга может быть рекомендована всем любителям истории.

Содержание книги:
Прелюдия: что было до Средневековья.
1. Первоначальный набросок Европы. IV–VIII века.
О распространении христианства, основоположниках европейской культуры (Св. Августин, Григорий Великий), появлении святых как героев своего времени, становлении сельского хозяйства в Европе и установлении королевской власти.
2. Неудавшаяся Европа: эпоха Каролингов. VIII–X века.
Был ли Карл Верикий первым европейцем? Франция, Германия, Италия как сердце Европы.
3. Европа как мечта и как потенциальная возможность. Тысячный год.
Об империи Оттона I, ожидании конца света, «вновь прибывшие» скандинавы, венгры, славяне.  Возникновении новой святыни на периферии христианского мира — Сантьяго-де-Компостела.
4. Феодальная Европа. XI–XII века.
Сельскохозяйственный прогресс. О дворянстве, рыцарстве, воинских орденах, императорской власти, крестьянстве, паломничестве, еретиках, содомитах, народной культуре, поцелуе в губы и многом другом.
5. «Прекрасная» Европа городов и университетов. XIII век.
Расцвет городов, иерархия городских ремесел. Европейский город: Иерусалим или Вавилон? Достижения торговли: купеческая Европа. Проблема денежных единиц. Итальянцы и ганзейцы. Достижения школ и университетов. Книжная культура. Энциклопедии. Латынь и местные языки. Литературные шедевры. Европа благотворительная. Готическая Европа. Куртуазная Европа. Европа, монголы и Восток.
6. Осень Средневековья или весна Нового времени?
Голод и война. Неурожай. Пушки и порох. Бубонная чума. Смерть, трупы и пляска смерти. Насилие в Европе. Погромы евреев. Великий раскол церкви. Зарождение национального чувства. Книгопечатание. Мир-экономика. Европа открытости и расцвета. Флоренция, цветок Европы? Упрощение карты Европы. Турецкая угроза. Европейский проект Иржи Подебрада из Богемии. Притязания на Атлантику и Африку. Прогресс в кораблестроении и мореплавании.
Заключение.
Хронология.
Избранная библиография.
Указатель имен.

Жак Ле Гофф. Рождение Европы (L'europe est-elle nee au moyen age?). / Перевод: Алина Попова. Предисловие А.О. Чубарьяна. — СПб.: «Александрия», 2014. — 398 с. — Тираж 3000 — Суперобложка — (Серия: Становление Европы)

18.10.2019

Меньшагин: Воспоминания. Письма. Документы

Бургомистр Смоленска Борис Меньшагин спас моего деда Василия Илларионовича Петроченкова от расстрела. Дед не выполнил в 1941 году приказ оккупантов, требовавший от населения сдать оружие, фото- и радиотехнику. Дед разбирался в радио: во время гражданской войны он служил в Первой конной армии на радиостанции Telefunken. До Второй мировой войны дед стал работать на электростанции, а дома делал соседям детекторные приемники, чтобы те могли слушать радиостанцию имени Коминтерна из Москвы. И "благодарные" соседи настучали немцам, что у деда есть радио. Те провели обыск и в сарае в дровах нашли радио, и деда арестовали. Бабушка отправилась к бургомистру, тот вмешался и освободил моего деда, как специалиста для обеспечения работы электростанции. 

После войны Борис Меньшагин был осужден и отсидел 25 лет во Владимирском централе. Некоторое время он сидел в одной камере со сталинским соколом и агентом НКВД Павлом Судоплатовым, организовавшим покушение на Льва Троцкого и много других секретных акций. 

После завершения срока Меньшагин надиктовал на пленку свои воспоминания, которые в Париже выпустило издательство YMCA-Press. Издательством впервые опубликованы многие книги, сыгравшие заметную роль в истории русской литературы. Среди авторов, издававшихся «ИМКА-Пресс»: И. С. Шмелёв, Н. А. Бердяев, И. А. Бунин, Б. К. Зайцев, М. И. Цветаева и др. За «Архипелаг ГУЛАГ» А. И. Солженицын получил Нобелевскую премию. Издательством руководил Никита Струве, внук русского философа и политического деятеля П. Б. Струве. 

В 1988 году я побывал на Франкфуртской книжной ярмарке, где на стенде русских издателей познакомился с Никитой Струве и он, узнав, что я приехал из Смоленска, подарил мне только что вышедшую книгу воспоминаний Бориса Меньшагина.

Бургомистр Смоленска при немцах
Фрагмент воспоминаний Бориса Меншагина


Павел Полян. Анонс презентация книги: "Борис Меньшагин: Воспоминания. Письма. Документы" 






Ричард Унгер. Пиво в Средневековье

  Автор этой книги Ричард Унгер – историк-медиевист, профессор Университета Британской Колумбии в Канаде. Его книга «Пиво в Средневековье» п...