25.02.2019

Бэзил Генри Лиддел-Гарт. Правда о Первой мировой войне


Это одна из первых работ знаменитого британского историка Бэзила Генри Лиддел-Гарта. Увидевшая свет в 1930 году, она была переведена на русский язык и опубликована «Воениздатом» в 1935 году, но с тех пор ни разу не переиздавалась. Более 79 лет перевод этой книги пролежал в спецхранах под грифом «Для служебного пользования», пока не стал доступен массовому читателю.

Эта война унесла более десяти миллионов жизней, погубила четыре империи, в том числе и Российскую. Эта трагедия сломала историю Европы и судьбу всего человечества. Многие историки считают Первую мировую войну прологом к Второй мировой войне или даже склонны объединять в одну чудовищную катастрофу. Настоящая книга вышла в промежутке между этими страшными главами мировой истории.

От автора:

«Я не желаю скрывать недостатки этой книги, так же как и скрывать недостатки тех, о ком говорится на ее страницах. Стремясь к правде, я не пытался прибегать к гипокрифическим румянам, чтобы скрашивать все с целью удовлетворить тому, что считается «хорошим тоном».
В моей оценке тех или иных моментов мне важнее было дать материал для верного суждения, чем «кудахтать» над «объективными причинами и реальными возможностями» для сохранения репутации отдельных личностей, чтобы дать им возможность и в будущем губить людей. Вооружась перспективой истории, я не могу расценивать репутации этих личностей выше судеб целого народа или одного из его поколений.
С другой стороны, у меня также нет охоты преувеличивать недостатки отдельных лиц для оправдания общераспространенных и часто ошибочных выводов, либо приписывать этим лицам все те ошибки и безумства, за которые должен расплачиваться народ в целом.
Настоящими задачами историка являются выявление опыта, постановка на основании этого опыта диагноза и предостережение будущих поколений – но никак не составление патентованных лекарств. Конечно, историк окажется беспочвенным оптимистом, если он будет думать, что грядущие поколения потрудятся внять его предостережениям.
Заглавие этой книги, имеющее двоякий смысл, требует короткого пояснения. Некоторые могут сказать, что война, нарисованная здесь, не есть «настоящая» война и что «настоящую» войну «надо искать в исковерканных телах и в психике отдельных индивидуумов». Я совершенно не собираюсь игнорировать или оспаривать эту правильную, но одностороннюю точку зрения. Для каждого, кто пытается, как я это делаю здесь, смотреть на войну как на эпизод в истории человечества, эта точка зрения не так важна. Хотя война и влияет сильнейшим образом на отдельных индивидуумов, но индивидуумы эти насчитываются миллионами, а корни их судеб теряются в весьма далеком прошлом. Поэтому, безусловно, необходимо оценивать войну в перспективе и отделять главные ее нити от клубка человеческих несчастий и страданий – от личных переживаний участников войны.
Попытка сделать это является тем более желательной, что нахлынувшая на нас за последнее время литература о войне не просто индивидуалистична, но фиксирует все внимание на мыслях и чувствах некоторых отдельных пешек войны.
Правда, война велась и решалась скорее психикой индивидуумов, чем столкновением физических сил. Но это происходило в кабинетах и в военных штабах, а не в рядах пехоты или в уединении разоренных войной домов.
Другой преднамеренный смысл заглавия заключается в том, что уже настало время, когда можно писать правдивую историю войны. Правительства с беспримерным самоотвержением раскрыли свои архивы, а государственные мужи и генералы – свои сердца. Можно смело оказать, что в настоящее время большинство свидетельств о войне или уже опубликовано, или доступно для изучения.
Но эти свидетельства пока еще недостаточно прокомментированы. Появление до сих пор в обильном количестве документов, дневников и мемуаров о войне хорошо в том отношении, что их еще возможно проверить личными показаниями тех, кто участвовал в критических периодах войны и кто принимает участие в обсуждении опыта войны. В подобных «очных ставках» заключается для историка отличная возможность установить истину.
Чем больше историк является свидетелем описываемых им событий или чем ближе он соприкасался с участниками этих событий, тем сильнее он приходит к убеждению, что история, основанная исключительно на официальных документах, – искусственная история. К тому же нередко история невольно попадает и во власть кустарной «мифологии» – легенд о войне».

Эта книга — классический труд крупнейшего британского историка и военного теоретика, которого заслуженно ставят в один ряд с Клаузевицем и Жомини, по праву считается одним из лучших аналитических обзоров Первой мировой войны.


Сэр Бэзил Генри Лиддел-Гарт родился 31 октября 1895 года в Париже. Учился в Кембриджском университете, но с началом Первой Мировой войны оставил обучение и вступил в армию. Уже в 1920 году Лиддел-Гарт опубликовал учебник «Подготовка пехоты», включавший несколько его собственных разработок. В межвоенный период Лиддел-Гарт активно выдвигал идеи изменения структуры британской армии за счет развития авиации и танковых войск. В 1924 году он заболел, был признан негодным к строевой службе и в 1927 году он уволился из армии в звании капитана.

В 1925-1935 годах он был военным корреспондентом газеты «Дейли Телеграф», а в 1935-1939 годах работал в «Таймс». В 1937-1938 годах Лиддел-Гарт был советником при военном министре и пытался претворить в жизнь некоторые из задуманных им реформ, но все его усилия механизировать армию и развить ПВО встретили сопротивление большинства старших офицеров.

В 1941-1945 годах он освещал события Второй Мировой войны в качестве военного корреспондента «Дейли Мейл». После войны ученый выступал с критикой идеи использования стратегического ядерного оружия, считая, что в ядерном конфликте победителя не будет.

В 1966 году королева Великобритании Елизавета II посвятила Лиддел-Гарта в рыцарское звание. Умер сэр Базил Лиддел-Гарт 29 января 1970 года в Марлоу (Букингемшир).

Бэзил Генри Лиддел-Гарт. Правда о Первой мировой войне (The Real War 1914-1918). / Переводчик О. Триэль. — М.: Яуза, Эксмо, 2010. — 480 с. — Тираж 3500. — (Серия книг Первая Мировая война) — Твёрдый переплет.


Комментариев нет:

Отправить комментарий

Бернхард Шлинк. Другой мужчина. Сборник

  «Можно ли влюбиться во второй раз в одного и того же человека? Ведь для второго раза знаешь его слишком хорошо. Разве влюбиться не подразу...