Владимир
Сорокин написал роман (а роман ли это?) в свойственной ему свободной
фантазийной манере, знакомой читателям по его предыдущим книгам, таким
как «Метель», «Норма», «День опричника», «Сахарный Кремль» и др., где он
рисует странные образы, давая волю своему воображению. Многие образы этой
книги явно уже знакомы читателям, так как встречались в прошлых книгах —
маленькие и большие люди, заменяющие собой железных коней лошади
разного размера и тому подобное.
Скорее всего, это произведение следовало бы отнести к научной фантастике, ибо действие происходит где-то в середине или во второй половине нынешнего века. Но фантастика эта довольно политизированная и идеологизированная, отсылающая читателя к нынешним реалиям и проблемам. Уверен, что множество предметов, которых касается в своем произведении Владимир Сорокин, появились на страницах книги с провокационной целью в пику властям ради доведения до абсурда, чтобы что-то противопоставить нынешним печальным политическим тенденциям. Происходит это, скорее всего потому, что нынешняя ультраконсервативная Государственная Дума, которую не зря называют «бешеным принтером», озабочена такими же предметами. Госдура, не читая, принимает громадное количество безумных законов, над которыми просто необходимо поиздеваться, хотя книга Сорокина не похожа на политическую сатиру.
Запретили пропаганду наркотиков? Да вся книга Владимира Сорокина только этому и посвящена — здесь подробнейше смакуется применение и распространение наркотика на основе теллура. Теллурия — это государство на Алтае, единственное место на планете, где добывают теллур, из которого якобы делают особые наркотические гвозди, которые забивают в голову и люди улетают, обретая смысл жизни. Причем этот супер наркотик несравненно мощнее любых прежних героинов и кокаинов. Такая вот мечта поэта.
Запретили пропаганду гомосексуализма? Пожалуйста! В книге Сорокина геи представляют чуть ли не основной тип любовных отношений. И гомосексуалы описываются вполне симпатичными людьми, отметая православную истерику по поводу ужасных пидоров, заполонивших весь свет.
Кстати, в книге есть еще и педофилия, для особых эстетов. А в последней главе книги описывается персонаж-отшельник, построивший себе избу в лесу, чтобы уйти ото всех людей и ласкать там зверушку лохматую. Вот как заканчивается книга Сорокина:
«Соли у меня три пуда, покамест хватит, засолю лосятины, сооружу коптильню, буду грудинку кабанью коптить. Сперва очаг черный обустрою, а на будущий год за глиной съезжу на реку, нарублю кирпичей из бульников, сложу печь, обмажу глиною. А там и круг гончарный поставлю, буду крынки-махотки скуделить да обжигать. Наполню их барсучьим жиром, кабаньим салом, орехами, ягодами сушеными, облепихою, грибами солеными. Погребок просторнай вырою, с ледником. Рожь посею, чай, семян прихватил. Буду хлеб печь, пиво варить да на печи греться. Мож, зверушку какую лохматую заведу себе для дружбы, чтоб не скучать. Нам лишнего не надобно, ни баб, ни кина, ни пузырей, ни пирамидок, ни гвоздей, ни войны, ни денег, ни начальства вашего. Так и доживу свой век. Дом есть, крыша не текет, пожрать есть что. На работу ходить не надобно, паши знай на себя любимого. Спи, когда тебе вздумается. Кланяйся токмо солнышку. Ласкай токмо зверушку лохматую. Пререкайся токмо с птицами лесными. Что еще человеку надо?»
Запретили обсуждать сценарии распада Российской Федерации? О, этого добра в книге сколько угодно! Сибирь от РФ отвалилась окончательно и бесповоротно, во Владике китайцы с японцами, на острове Сахалин на карте японские иероглифы, а европейская Россия распалась на полтора десятка микрогосударств. Есть Московия, Рязанское княжество и даже СССР — Сталинская Советская Социалистическая республика со столицей Сталинградом, хотя находится эта новая СССР где-то на пустовавших территориях за Уралом. Впрочем, после войн с ваххабитами развалилась не только Российская Федерация, но и Евросоюз. Причем Германия распалась на отдельные маленькие княжества и государства. А вот США в книге ни разу не упоминаются, а жаль. Зато в двух соседних главах говорится о трех бюстах лысых вождей, вырубленных в камне:
«Внуки мои дорогие, это три изваяния трех роковых правителей России, перед вам Три Великих Лысых, три великих рыцаря, сокрушивших страну-дракона. Первый из них, говорит, вот этот лукавый такой, с бородкой, разрушил Российскую империю, второй, в очках и с пятном на лысине, развалил СССР, а этот, с маленьким подбородком, угробил страшную страну по имени Российская Федерация. И все три бюста вырубил шестьдесят лет тому назад мой покойный муж, демократ, пацифист, вегетарианец и профессиональный скульптор в то лето, когда дракон Россия окончательно издох и навсегда перестал пожирать своих граждан. И стала бабуля к каждому бюсту подходить и класть на плечи конфеты и пряники. И говорила: это тебе, Володюшка, это тебе, Мишенька, а это тебе, Вовочка.»
Запретили употреблять известную непечатную лексику? В новой книге Владимира Сорокина русская лексика представлена во всей своей полноте, без исключений и изъятий, хотя книга совсем не матерная. Вот, например, отрывочек, где на Франкфуртской ярмарке знакомятся два гея:
«Патрика он приметил возле пятой модели известной машины по превращению слов в гастрономические блюда, кои при желании могли получить и отведать посетители ярмарки. Любознательный Патрик, заплатив небольшую сумму, произнес в словозаборник русское слово “пиздец”, и машина, слегка поурчав, выдавила из себя нечто овально-зеленовато-розовое, с оранжеватыми протуберанцами и бордовым полушарием посередине. Блюдо пахло неопределенностью.
– Вы будете это есть? – поинтересовался Энгельберт, наблюдая.
– Обязательно! – тряхнул своей лохматой головой Патрик так, что его серьга-птеродактиль открыла клюв и каркнула.
Патрик и его птеродактиль сразу понравились Энгельберту. Он тоже заплатил машине и произнес: Dasein. Из полупрозрачного раструба машины выполз красивый кубик цвета слоновой кости.»
Ну какая же это матерщина? Это откровенная научная фантастика.
Самое важное, что невольно бросается в глаза читателю, это литературное мастерство автора. Книга состоит из пятидесяти отдельных глав, действие в которых только косвенно связано друг с другом. Одна из глав написана от имени "русского" кентавра, который почему-то рассказывает свою историю по-польски. Этот текст написан кириллицей, и всё в нем прекрасно понятно без перевода. Все главы книги написаны в разном стиле, они рисуют разные места, разные ситуации, разных людей, разные идеи, разные идеологии, разные культуры. Передается все это разнообразие экономными, но очень выразительными языковыми средствами, и зачастую эти тексты выглядят просто блестяще. Кажется, виртуозное стилистическое мастерство автора и является главным содержанием этой книги.
Владимир Сорокин. Теллурия. — М.: Corpus, 2013. — 448 с. — Тираж 20000 экз. — Твердый переплет. — Возрастные ограничения: 18+.
Комментариев нет:
Отправить комментарий