Должен первым делом выразить свое удовлетворение тем, что наконец-то появилась первая книга о домашнем пивоварении, написанная российскими авторами. Книга «Сам себе пивовар» станет именно такой исторической вехой, так как множество бесполезных книжек с сомнительными рецептами о том, как в старину в России варили пиво, не имеют практической ценности. У меня дома целая полка зарубежных книг на эту тему, но нет ни одной полезной отечественной книги на русском языке. Самая старая из них книга американца Чарли Папазяна, который в 1984 году написал свою знаменитую Joy of Home Brewing, ставшую настоящей библией домашних пивоваров во многих странах. Скоро перевод этой книги выпустит издательство «Эксмо». Достаточно заглянуть на Amazon.com, чтобы убедиться в огромном количестве книг о домашнем пивоварении, издаваемых в США — там десятки наименований. Есть даже толстенная Homebrewing for Dummies в популярной серии «для чайников». Впрочем, недавно в «Эксмо» был издан перевод книги Джона Палмера «Искусство домашнего пивоварения». Книга полезная, но не лишенная недостатков.
Между прочим, первую на русском языке книгу о домашнем пивоварении «Варим пиво» мне довелось написать еще в 1993 году по договору с частным издательством ТОК. В том смоленским издательстве вышло несколько моих успешных книг, в том числе бестселлер «MS-DOS — не вопрос!» с комиксами Олега Тищенкова. Издатель был так рад книге о пиве, что заплатил мне авансом весьма щедрый гонорар. Однако книга так и не вышла в свет: тогда были те самые «бандитские 90-е», и у криминала был свои планы на гонорар в этом издательстве. Поэтому однажды издатель, прихватив жену и овчарку, сел в машину и скрылся за границей, а издательство ТОК прекратило существование.
Сегодня я нисколько не жалею о том, что моя книга «Варим пиво» так и не вышла. Сам я пива дома не варил, и в книге излагалась технология домашнего пивоварения, с которой меня познакомил в 1988 году в Бохуме в Западной Германии, мой старинный (со студенческой поры) немецкий друг Лотар Диркес, который тогда увлекался экологией и всякими натуральными методами хозяйствования, предпочитая свое пиво продававшемуся в магазине. Он уверял меня, что варить домашнее пиво ничуть не сложнее, чем квасить капусту или печатать дома фотографии, но более увлекательно. Многие немцы традиционно варят свое домашнее пиво, и такие семейные навыки передают по наследству из поколения в поколение. Нужно только тщательно блюсти чистоту, быть аккуратным и точно соблюдать рецепты.
Тем не менее в той неизданной книге было несколько немецких практических советов по домашнему пивоварению, которых мне не удалось обнаружить в американских книгах. Например, фильтр для отделения дробины от сусла они делают так: переворачивают табуретку вверх ножками, ставят ее на стол, а к четырем ножкам табуретки привязывают полотно, в которое из кастрюли выливают сваренное сусло для процеживания.
Когда я перебрался из Смоленска в Москву, оказалось, что здесь уже пробиваются первые ростки домашнего пивоварения. Ким Афасижев и его друзья публиковали в интернете переводы статей из Zymurgy и других зарубежных пивных журналов. Они также проводили дегустации своей домашней продукции, в которых несколько раз я с удовольствием принимал участие. Эти дегустации устраивали при магазине, который торговал микро-пивоварнями «Тэдди Бир» и зарубежными экстрактами для домашних пивоваров. Туда приезжали покупатели из разных уголков нашей страны. Тогда, в начале нового века, домашнее пивоварение делало в России первые неуверенные шаги. Об этом я упомянул в первом издании своей книги «Пиво. Путеводитель» в 2003 году, но в то время особого отклика домашнее пивоварение не вызвало. Но теперь, похоже, процесс пошел, и домашнее пивоварение превращается в массовое увлечение.
Однако вернемся к книге «Сам себе пивовар». Издана она великолепно: превосходная полиграфия, отличные иллюстрации, интересная верстка. Книга скорее похожа на подарочное издание, чем на инструкции закасавшим рукава пивоварам, помешивающим свое варево в огромной кастрюле. Несмотря на сравнительно скромный объем, книга содержит основные сведения о стилях пива, об этапах его приготовления, о применяемом сырье и оборудовании, а также об особенностях дегустации готовой продукции.
Более половины книги занимает рецептура приготовления различных стилей пива, причем каждый рецепт содержит рекомендации по варке как из зерна, так и из готового солодового экстракта. Мне не понравилось то, что большинство пивных сортов и стилей в книге приводятся русскими буквами, хотя зачастую используются иностранные слова. Но если Майбок (Maibock) или Сэзон (Saison) даны вместе с оригинальным названием стиля, то большинство других стилей почему-то написаны только по-русски: Барливайн в английском стиле, Немецкое копченое пиво, Баварское темное пшеничное пиво — без указания оригинального наименования, используемого в международных пивных классификациях. Да и в меню крафтовых баров в России стили пива обычно пишут не по-русски.
Но не будем придираться к мелочам. В целом книга «Сам себе пивовар» полезна и интересна. Она наверняка займет достойное место среди немногочисленных русских книг о пиве и найдет немало благодарных читателей. «Сам себе пивовар» позволяет не только продвинуть культуру изготовления и потребления пива в нашей стране, но и привлекает самдеятельных пивоваров к практическому участию в этом процессе. Поэтому, пожалуй, нет смысла долго расписывать книгу и ее особенности. Ее надо просто приобрести и попробовать применить предлагаемые знания на практике. Рецепты в книге не слишком сложные и подробные, они оставляют домашним пивоварам простор для творчества и эксперимента. А также для продолжения дальнейшему обучению домашнему пивоварению.
В интернете к названию книги «Сам себе пивовар» почему-то всюду прибавляют подзаголовок «Первая пивная книга от российских блогеров». Авторы Владимир Марковский и Иван Белецкий живут в Петербурге и за пределами этого города действительно известны преимущественно благодаря интернету. Кстати, Иван Белецкий не только пивной журналист, но также поэт и лидер музыкальной группы «Вода и рыба».
На обложке книги «Сам себе пивовар» имеется совсем другой подзаголовок: «Настоящее мужское хобби». По какой причине это хобби стало только мужским, в книге никак не объясняется. В прошлом, в течение тысячелетий пиво вообще варили только женщины. Пока мужики пахали поле и охотились на мамонта и прочую дичь, женщины растили детей, поддерживали огонь в домашнем очаге, варили пиво и пекли хлеб. Для них это было, пожалуй, вовсе не хобби, а основное занятие, так как пиво зачастую оказывалось не менее важным продуктом, чем хлеб. Варка пива всегда была именно женской прерогативой, а когда пивоварение стало коммерцией и начало приносить доход, это опять же было женским занятием. Женщин, которые варили и продавали пиво по-английски именовали alewifes — «элевыми женами». Полагаю, сегодня у нас в России найдется немало женщин, занимающихся пивом и пивоварением, которые не согласятся с предложенным в этой книге распределением гендерных ролей. Пиво дома могут варить все!
Владимир Марковский, Иван Белецкий. Сам себе пивовар. — М.: Эксмо, 2015. — 128 с.— Тираж 4000 экз. — Твердый переплет. — (Серия: Вина и напитки мира).
Комментариев нет:
Отправить комментарий