01.09.2011

А. Страк. Пивной букварь. Всё о пиве


Аннотация: В книге рассказывается об истории, технологии изготовления и культуре потребления самого популярного и демократичного в мире напитка. Приводятся полезные советы и любопытные факты. Предлагаются рецепты блюд с использованием пива. Для широкого круга читателей. Печатные метки по обрезу для быстрого поиска.

Сразу скажу: противная книжка. В руках держать неприятно. Твердая картонная обложка вся кривая и изогнутая, так как книгу не смогли хорошенько спрессовать из-за пружинной брошюровки. Эта пружинная брошюровка вообще предназначена для каких-то экстремалов, которые в руках нормальную книгу не держали. Читать такую книгу совершенно неудобно. Зато ее можно вывернуть ее наизнанку. Только непонятно — зачем? А упомянутые в аннотации «метки по обрезу» — это вырезки на страницах, как в записной книжке вырезают лесенкой буквы по алфавиту. Тоже изрядный бред, этакое полиграфическое извращение. Очевидно, в издательстве ОЛМА полиграфическая культура не на высоте.

Еще противнее содержание. Начнем с названия. Ненавижу любые книги, в названии которых обозначено самонадеянное «Всё о …». Ну как можно в такой небольшой книжке уместить всё о пиве? Явная и совершенно наглая брехня. Полное неуважение к читателю, которого принимают за олигофрена. Даже в моей самой толстой на русском языке книге «Пиво. Путеводитель» (2009, второе издание), в которой содержится на порядок больше информации, чем в этой записной книжке на пружинке, сказано далеко не всё, что я мог бы рассказать о пиве. Все-таки издатель не может опубликовать всё подряд. Приходится сдерживаться и оставаться в оговоренных рамках. А если в «Пивной букварь» входит всё, что А. Страк знает о пиве, тем более грустно.

Однако при чтении выясняется, что даже этого о пиве А. Страк не знает, а просто попытался пересказать своими словами то, что прочитал и смутно понял в нескольких чужих книгах. В конце его книги приведен список литературы, состоящий из 13 пунктов. Среди упомянутой литературы две книги мои («Пиво. Путеводитель», причем старое издание 2003 года, и «Баварское пиво»), книга Игоря Корчагина «Чешское пиво», а также и замечательная книга Майкла Джексона «Пиво: 500 великих марок. Путеводитель», которую мне довелось переводить и редактировать. Упоминается также «Большая алкогольная энциклопедия» издательства BBPG, статьи о пиве в которой тоже написаны мною. Остальные книги в списке посвящены коктейлям, вину и водке.

И ладно бы автор качественно пересказал то, что прочитал. Так он умудрился еще и ляпов насажать столько, что просто читать тошно.

Вот, например, что А. Страк пишет о европиве. «В Германии считают, что строгим принципам «Заповеди чистоты» следуют только пивовары Чехии и Дании (поэтому многие марки чешского и датского пива высоко ценятся даже в Баварии). А для остальных Европейский союз разрешил использовать в пивоварении целый ряд добавок.» Дальше идет перечень этих химических добавок, почерпнутый из первого издания моей книги «Пиво. Путеводитель».

На самом деле всё не так. По решению Евротрибунала в Люксембурге 1989 года, был отменен запрет импорта в Германию любого пива, сваренного не по «Заповеди чистоты» и содержащего химические добавки, которые применяются во многих странах Европы, но не используются в Германии. Иск, который привел к такому решению, выдвинул пивовар из Страсбурга, который понимал, что для его продукции отличный рынок находится совсем рядом — на другой стороне Рейна, разделяющего Францию и Германию. Он выиграл этот иск. Но особого счастья ему это не принесло: все получили право ввозить в Германию любое пиво, хоть сваренное из ослиной мочи, но упрямые немцы предпочитают пить только свое пиво, сваренное по «Заповеди чистоты». Они также благосклонно относятся к пиву Чехии, Дании, Австрии и нередко даже совершают поездки в эти страны, чтобы полакомиться тамошним пивом.

Чувствуете разницу с тем, что написано А. Страком?

Странно также и то, как в книге используются иллюстрации, почерпнутые из упомянутых книг о пиве. В конце книги «Пивной букварь. Всё о пиве» приведена целая страница с перечнем авторов фотографий. Все имена и фамилии фотографов в этом списке написаны латинскими буквами, и только одна кириллицей — Михаил Вылегжанин. Мне известно, что этот фотограф специально ездил в Чехию снимать сюжеты для книги Игоря Корчагина «Чешское пиво». Но мне почему-то обидно, что мои снимки, вошедшие в мою книгу «Баварское пиво», а теперь обнаружившиеся в книге А. Страка, не удостоились даже упоминания имени автора. Я уж не говорю о том, что вообще-то для использования чужих снимков и иной интеллектуальной собственности следует разрешение спрашивать, а не просто печатать список авторов фотографий. Есть ведь закон об авторском праве и Гражданский кодекс. Полагаю, что юристы должны были объяснить автору и издателям смысл этих законов.

Добрую половину книги составляет последний раздел «Пивная кухня». Там приведена целая туча пивных кулинарных рецептов. Забавно, конечно, почитать такое, но я лично люблю именно пиво, а вот к кулинарии с использованием пива отношусь с изрядным недоверием и скепсисом. Учитывая упомянутую выше легкость приватизации чужой собственности, я подозреваю, что эти рецепты А. Страк тоже не сам разрабатывал, а откуда-то элегантно позаимствовал, хотя в перечне литературы я не нашел подходящей книги, из которой их можно было бы стащить. Наверное, эту книгу также забыли упомянуть в списке литературы, как и имя автора фотографий из книги «Баварское пиво».

И вот теперь я размышляю, что мне делать с этим творением? Судиться не имеет смысла. Мы живем в дикой варварской стране, которую правовым государством считает только наивный президент Медведев, а закон обслуживает только власть. Мой личный опыт судебных разборок с ворами авторских прав скорее негативный, хотя все процессы мне удавалось выигрывать. Опыт негативный в том смысле, что затраты времени, средств и нервов на такие разборки всегда были намного больше того морально удовлетворения, которое удавалось высудить. А материальная компенсация убытков всегда была настолько ничтожной, что выглядела откровенным издевательством закона над ограбленным пострадавшим.

И все-таки я не понимаю мотивов издательства ОЛМА. Зачем они заказали книгу о пиве автору, который до этого не написал ни одной статьи о пиве, не говоря уже и книгах? У меня даже возникло подозрение, что А. Страк -- вымышленная фигура, за которой скрываются редакторы-плагиаторы. Они ведь и так сидят на зарплате, а несуществующему автору даже гонорар платить не приходится...

 А. Страк. Пивной букварь. Всё о пиве. — М.: ЗАО ОЛМА Медиа Групп, 2011. — 240 с.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Batman Apollo появился в полнолуние

  apetrochenkov 29 марта, 2013 Нынешняя полнолунная ночь ознаменовалась началом продаж нового романа культового писателя Виктор Пелевина «Бэ...