07.09.2011

Д. В. Сабли. Английский разговорник и словарь по сексу


Из аннотации:
Предложение секса можно найти где угодно и когда угодно. Человек занимается сексом дома и на работе, в машине и в поезде, в укромном уголке парка и в борделе. И ясно, что секс не безмолвен. У него свой язык -- восторженный, нежный, грубый, грязный. Язык, понимаемый всеми. Его любознательный читатель и найдет в этой очень "несерьезной" книге. Особенно интересна она будет тем, кто в дальних странствиях не отказывает себе в сексуальных удовольствиях. Почерпнув в ней все самое-самое "клубничное" и прикольное, выучив язык раскованного секса, можно смело отправляться на свидание в любой части света. Такой язык поймут везде.

Прочитав такую аннотацию я живо представил себе перечисленные сексуальные ситуации. Потом вообразил себе "любознательного читателя", который "в дальних странствиях не отказывает себе в сексуальных удовольствиях". Вот этот читатель вооружается разговорником и начинает употреблять язык, который поймут везде. Открываю книгу наугад, раздел "Ближе к делу":

Я вижу, тебе требуется хороший трах в зад!
Пришло время трахнуть тебя в жопу!
А теперь мне нужна твоя коричневая дырочка.
Анальный секс -- это просто одна из эротических игр.


И так далее. Как вы до сих пор жили без такого разговорника? Ладно, листаю дальше, пропускаю полсотни страниц, раздел "Мир геев и лесбиянок".

Я люблю сосать член.
Поиграй с моими яйцами.
Я никогда не занимался анальным сексом.
Ты в рот брал кое-что и похуже!


И опять же так далее. Перевод на английский и фонетическую транскрипцию опускаю, чтобы не загромождать примеры. Кому интересно, посмотрите в словаре сами. Не привожу также выражения, содержащие матерную лексику, а такие в этом замечательном словаре имеются в достаточном количестве.

Коротко выражаясь, это довольно познавательное чтение. Так и вижу раздетого догола "любознательного читателя", который занял боевую позу и роется в этом увлекательном словаре-разговорнике, позволяющем устанавливать прочные международные контакты. Впрочем, это может быть и читательница, ибо предлагаются и такие выражения:

Я давно мечтала о таком большом члене.
Пяль меня!
Долби сильнее!
Я кончила два раза.


Остается только удивляться всесторонней сексуальной эрудиции и богатому лексическому запасу автора-составителя. Дмитрия Владимировича Сабли. По-хорошему завидую. Впрочем, у меня возникло подозрение, что эта книга является не собственной авторской разработкой, а компилятивной адаптацией зарубежных источников. Но при этом нельзя не восхищаться тем, какое замечательное издательство выпустило эту книгу с таким многозначительным говорящим названием -- "Живой язык".

Я доставлю тебе удовольствие языком.
Позиция "по-собачьи" возвращает нас к корням наших животных предков.
Я бы хотел обзавестись куклой с лицом знаменитости.
Есть ли у вас ежегодный парад голубых?


Д. В. Сабли. Английский разговорник и словарь по сексу. / English Phrasebook and Dictionary of Sex -- М.: Живой язык, 2010. -- 224 с.


Другие книги о сексе: 
Манфред Кетс де Врис. Секс, деньги, счастье и смерть
Диана Койл. Секс, наркотики и экономика. Нетрадиционное введение в экономику 
Мэтт Ридли. Секс и эволюция человеческой природы
Мишель Рио. Архипелаг
Александр Шувалов. Женская гениальность. История болезни
Э.Л. Джеймс. Пятьдесят оттенков серого
Досси Истон, Кэтрин А. Лист. Этика бл**ства
Александр Бальхаус. Любовь и Sex в Средние века
Ричард Смит. Секс вместо диеты
Ив Энцлер. Монологи вагины
Д. В. Сабли. Английский разговорник и словарь по сексу
Мэри Роуч. Секс для науки. Наука для секса
Ирина Хакамада. SEX в большой политике
Дэвид Фридман. Пенис. История взлетов и падений
Маркиз де Сад. Философия в будуаре, или Безнравственные учителя

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Batman Apollo появился в полнолуние

  apetrochenkov 29 марта, 2013 Нынешняя полнолунная ночь ознаменовалась началом продаж нового романа культового писателя Виктор Пелевина «Бэ...